Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Du, som i Vrede sønderslider din Sjæl, skal for din Skyld Jorden blive øde og Klippen flyttes fra sit Sted? Norsk (1930) Å du som sønderriver dig selv din vrede! Mon jorden for din skyld skal lates øde, og en klippe rokkes fra sitt sted? Svenska (1917) Du som i din vrede sliter sönder dig själv, menar du att dör din skull jorden skall bliva öde och klippan flyttas bort från sin plats? King James Bible He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place? English Revised Version Thou that tearest thyself in thine anger, shall the earth be forsaken for thee? or shall the rock be removed out of its place? Bibel Viden Treasury teareth Job 5:2 Job 13:14 Job 16:9 Jonas 4:9 Markus 9:18 Lukas 9:39 himself. Job 40:8 Ezekiel 9:9 the rock Job 14:18 Esajas 54:10 Matthæus 24:35 Links Job 18:4 Interlinear • Job 18:4 Flersprogede • Job 18:4 Spansk • Job 18:4 Franske • Hiob 18:4 Tysk • Job 18:4 Kinesisk • Job 18:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |