Job 34:33
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
skal han da gøre Gengæld, fordi du vil det, fordi du indvender noget? Ja du, ikke jeg, skal afgøre det, saa sig da nu, hvad du ved!

Norsk (1930)
Skulde han vel gjengjelde efter ditt tykke? Du har jo klandret ham*. Så må du velge og ikke jeg, og hvad du vet, får du si.

Svenska (1917)
Skall då han, för ditt klanders skull, giva vedergällning såsom du vill? Du själv, och icke jag, må döma därom; ja, tala du ut vad du menar.

King James Bible
Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest.

English Revised Version
Shall his recompence be as thou wilt, that thou refusest it? for thou must choose, and not I: therefore speak what thou knowest.
Bibel Viden Treasury

Should

Job 9:12
røver han, hvem mon der hindrer ham i det? Hvo siger til ham: »Hvad gør du?«

Job 18:4
Du, som i Vrede sønderslider din Sjæl, skal for din Skyld Jorden blive øde og Klippen flyttes fra sit Sted?

Esajas 45:9
Ve den, der trættes med sit Ophav, et Skaar kun blandt Skaar af Jord! Siger Ler til Pottemager: »Hvad kan du lave?« hans Værk: »Du har ikke Hænder!«

Romerne 9:20
Ja, men, hvem er dog du, o Menneske! som gaar i Rette med Gud? mon noget, som blev dannet, kan sige til den, som dannede det: Hvorfor gjorde du mig saaledes?

Romerne 11:35
eller hvem gav ham først, saa at der skulde gives ham Gengæld derfor?

according to thy mind.

Job 34:11
nej, han gengælder Menneskets Gerning, handler med Manden efter hans Færd;

Job 15:31
Han stole ikke paa Tomhed — han farer vild — thi Tomhed skal være hans Løn!

Salmerne 89:30-32
Hvis hans Sønner svigter min Lov og ikke følger mine Lovbud,…

Ordsprogene 11:31
En retfærdig reddes med Nød og næppe, endsige en gudløs, en, der synder.

2.Thessaloniker 1:6,7
hvis ellers det er retfærdigt for Gud at give dem Trængsel til Gengæld, som trænge eder,…

Hebræerne 2:2
Thi naar det Ord, som taltes ved Engle, blev urokket, og hver Overtrædelse og Ulydighed fik velforskyldt Løn,

Hebræerne 11:26
idet han agtede Kristi Forsmædelse for større Rigdom end Ægyptens Skatte; thi han saa hen til Belønningen.

whether thou refuse

Salmerne 135:6
HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og paa Jorden, i Have og alle Verdensdyb.

Matthæus 20:12-15
Disse sidste have kun arbejdet een Time, og du har gjort dem lige med os, som have baaret Dagens Byrde og Hede.…

what

Job 33:5,32
Svar mig, i Fald du kan, rust dig imod mig, mød frem!…

Links
Job 34:33 InterlinearJob 34:33 FlersprogedeJob 34:33 SpanskJob 34:33 FranskeHiob 34:33 TyskJob 34:33 KinesiskJob 34:33 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 34
32jeg ser det, lær du mig; har jeg gjort Uret, jeg gør det ej mer!« 33skal han da gøre Gengæld, fordi du vil det, fordi du indvender noget? Ja du, ikke jeg, skal afgøre det, saa sig da nu, hvad du ved! 34Kloge Folk vil sige til mig som og vise Mænd, der hører mig:…
Krydshenvisninger
Job 34:34
Kloge Folk vil sige til mig som og vise Mænd, der hører mig:

Job 41:11
Hvem møder den og slipper fra det hvem under hele Himlen?

Jeremias 25:28
Og hvis de vægrer sig ved at tage Bægeret af din Haand og drikke, skal du sige til dem: Saa siger Hærskarers HERRE: Drikke skal I!

Job 34:32
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden