Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Gemmer Gud hans Ulykkeslod til hans Børn? Ham selv gengælde han, saa han mærker det, Norsk (1930) Men Gud* gjemmer hans straff til hans barn. - **Ja, men han burde straffe ham selv, så han fikk kjenne det. Svenska (1917) »Gud spar åt hans barn att lida för hans ondska.» Ja, men honom själv borde han vedergälla, så att han finge känna det. King James Bible God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it. English Revised Version Ye say, God layeth up his iniquity for his children. Let him recompense it unto himself, that he may know it. Bibel Viden Treasury layeth Job 22:24 5.Mosebog 32:34 Matthæus 6:19,20 Romerne 2:5 iniquity. 1.Mosebog 4:7 Esajas 53:4-6 2.Korinther 5:21 for his 2.Mosebog 20:5 Salmerne 109:9 *etc Esajas 14:21 Ezekiel 18:14,19,20 Matthæus 23:31-35 he rewardeth 5.Mosebog 32:41 2.Samuel 3:39 Salmerne 54:5 Matthæus 16:27 2.Timotheus 4:14 Aabenbaring 18:6 he shall Malakias 3:18 Links Job 21:19 Interlinear • Job 21:19 Flersprogede • Job 21:19 Spansk • Job 21:19 Franske • Hiob 21:19 Tysk • Job 21:19 Kinesisk • Job 21:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 21 …18saa de bliver som Straa for Vinden, som Avner, Storm fører bort? 19Gemmer Gud hans Ulykkeslod til hans Børn? Ham selv gengælde han, saa han mærker det, 20lad ham selv faa sit Vanheld at se, den Almægtiges Vrede at drikke!… Krydshenvisninger 2.Mosebog 20:5 du maa ikke tilbede eller dyrke det, thi jeg HERREN din Gud er en nidkær Gud, der indtil tredje og fjerde Led straffer Fædres Brøde paa Børn af dem, som hader mig, Jeremias 31:29 I hine Dage skal man ikke mere sige: Fædre aad sure Druer, og Børnenes Tænder blev ømme. Ezekiel 18:2 Hvor tør I bruge det Mundheld i Israels Land: Fædre aad sure Druer, og Børnenes Tænder blev ømme. |