Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERRE, frels os! Saa vil vi røre Strengene alle vore Levedage ved HERRENS Hus. Norsk (1930) Herren er rede til å frelse mig, og på mine strengeleker vil vi spille alle vårt livs dager i Herrens hus. Svenska (1917) HERREN skall frälsa mig, och mina sånger skola vi då spela i alla våra livsdagar däruppe i HERRENS hus. King James Bible The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. English Revised Version The LORD is ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. Bibel Viden Treasury therefore Salmerne 9:13,14 Salmerne 27:5,6 Salmerne 30:11,12 Salmerne 51:15 Salmerne 66:13-15 Salmerne 145:2 to the stringed Salmerne 150:4 Habakkuk 3:19 Links Esajas 38:20 Interlinear • Esajas 38:20 Flersprogede • Isaías 38:20 Spansk • Ésaïe 38:20 Franske • Jesaja 38:20 Tysk • Esajas 38:20 Kinesisk • Isaiah 38:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 38 …19Men den levende, den levende takker dig som jeg i Dag. Om din Trofasthed taler Fædre til deres Børn. 20HERRE, frels os! Saa vil vi røre Strengene alle vore Levedage ved HERRENS Hus. 21Da bød Esajas, at man skulde tage en Figenkage og lægge den som Plaster paa det syge Sted, for at han kunde blive rask.… Krydshenvisninger Salmerne 33:1 Jubler i HERREN, I retfærdige, for de oprigtige sømmer sig Lovsang; Salmerne 68:24 Se paa Guds Højtidstog, min Guds, min Konges Højtidstog ind i Helligdommen! Salmerne 104:33 Jeg vil synge for HERREN, saa længe jeg lever, lovsynge min Gud, den Tid jeg er til. Salmerne 116:2 ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg paakaldte HERRENS Navn. Salmerne 116:17 Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og paakalde HERRENS Navn; Salmerne 146:2 Jeg vil prise HERREN hele mit Liv, lovsynge min Gud, saa længe jeg lever. Salmerne 150:4 pris ham med Pauke og Dans, pris ham med Strengeleg og Fløjte, |