Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han kom og forkyndte Fred for eder, som vare langt borte, og Fred for dem, som vare nær. Norsk (1930) Og han kom og forkynte fred for eder som var langt borte, og fred for dem som var nær ved; Svenska (1917) Och han har kommit och har förkunnat det glada budskapet om frid för eder, I som voren fjärran, och om frid för dem som voro nära. King James Bible And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh. English Revised Version and he came and preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh: Bibel Viden Treasury and preached. Salmerne 85:10 Esajas 27:5 Esajas 52:7 Esajas 57:19-21 Zakarias 9:10 Matthæus 10:13 Lukas 2:14 Lukas 15:5,6 Apostlenes G. 2:39 Apostlenes G. 10:36 Romerne 5:1 2.Korinther 5:20 that. Efeserne 2:13,14 5.Mosebog 4:7 Salmerne 75:1 Salmerne 76:1,2 Salmerne 147:19,20 Salmerne 148:14 Lukas 10:9-11 Links Efeserne 2:17 Interlinear • Efeserne 2:17 Flersprogede • Efesios 2:17 Spansk • Éphésiens 2:17 Franske • Epheser 2:17 Tysk • Efeserne 2:17 Kinesisk • Ephesians 2:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 2 …16og for at forlige dem begge i eet Legeme med Gud ved Korset, idet han ved dette dræbte Fjendskabet. 17Og han kom og forkyndte Fred for eder, som vare langt borte, og Fred for dem, som vare nær. 18Thi ved ham have vi begge i een Aand Adgang til Faderen. Krydshenvisninger Salmerne 148:14 Han løfter et Horn for sit Folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels Børn, det Folk, der staar ham nær. Halleluja! Esajas 57:19 hos de sørgende skaber jeg Læbernes Frugt, Fred, Fred for fjern og nær, siger HERREN, og nu vil jeg læge ham. Apostlenes G. 2:39 Thi for eder er Forjættelsen og for eders Børn og for alle dem, som ere langt borte, saa mange som Herren vor Gud vil tilkalde.« Apostlenes G. 10:36 det Ord, som han sendte til Israels Børn, da han forkyndte Fred ved Jesus Kristus: han er alles Herre. Romerne 10:14 Hvorledes skulde de nu paakalde den, paa hvem de ikke have troet? og hvorledes skulde de tro den, som de ikke have hørt? og hvorledes skulde de høre, uden der er nogen, som prædiker? Efeserne 2:13 Nu derimod, i Kristus Jesus, ere I, som fordum vare langt borte, komne nær til ved Kristi Blod. Efeserne 2:14 Thi han er vor Fred, han, som gjorde begge til eet og nedbrød Gærdets Skillevæg, Efeserne 4:21 om I da have hørt om ham og ere blevne oplærte i ham, saaledes som Sandhed er i Jesus, |