Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) med mindre man tyr til mit Værn, slutter Fred med mig, slutter Fred med mig. Norsk (1930) dersom de da ikke skulde søke vern hos mig, gjøre fred med mig, ja, gjøre fred med mig. Svenska (1917) Eller ock måste man söka skydd hos mig och göra fred med mig; ja, fred måste man göra med mig. King James Bible Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me. English Revised Version Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea, let him make peace with me. Bibel Viden Treasury let him Esajas 25:4 Esajas 26:3,4 Esajas 45:24 Esajas 56:2 Esajas 64:7 Josva 9:24,25 Josva 10:6 Job 22:21 Lukas 13:34 Lukas 14:32 Lukas 19:42 Hebræerne 6:18 and he Esajas 57:19 Ezekiel 34:25,26 Hoseas 2:18-20 Romerne 5:1-10 2.Korinther 5:19-21 Efeserne 2:16,17 Kolossenserne 1:20,21 Links Esajas 27:5 Interlinear • Esajas 27:5 Flersprogede • Isaías 27:5 Spansk • Ésaïe 27:5 Franske • Jesaja 27:5 Tysk • Esajas 27:5 Kinesisk • Isaiah 27:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 27 …4Vrede nærer jeg ikke. Fandt jeg kun Torn og Tidsel, gik jeg løs derpaa i Kamp og satte det alt i Brand — 5med mindre man tyr til mit Værn, slutter Fred med mig, slutter Fred med mig. 6Paa hin Dag skal Jakob slaa Rod, Israel skyde og blomstre og fylde Verden med Frugt.… Krydshenvisninger Romerne 5:1 Altsaa retfærdiggjorte af Tro have vi Fred med Gud ved vor Herre Jesus Kristus, 2.Korinther 5:20 Vi ere altsaa Sendebud i Kristi Sted, som om Gud formaner ved os; vi bede i Kristi Sted: Bliver forligte med Gud! Job 22:21 Bliv Ven med ham og hold Fred, derved vil der times dig Lykke; Esajas 12:2 Se, Gud er min Frelse, jeg er trøstig og uden Frygt; thi HERREN er min Styrke og min Lovsang, og han blev mig til Frelse. Esajas 25:4 Thi du blev de ringes Værn, den fattiges Værn i Nøden, et Ly mod Skylregn, en Skygge mod Hede; thi som isnende Regn er Voldsmænds Aande, Esajas 26:3 hvis Sind er fast, som vogter paa Fred, thi det stoler paa dig. Esajas 26:12 HERRE, du skaffe os Fred, thi alt, hvad vi har udrettet, gjorde du for os. Esajas 42:19 Hvo er blind, om ikke min Tjener, og døv som Budet, jeg sendte? Hvo er blind som min haandgangne Mand, blind som HERRENS Tjener? |