Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) da vi have hørt om eders Tro paa Kristus Jesus og den Kærlighed, som I have til alle de hellige Norsk (1930) efterat vi har hørt om eders tro på Kristus Jesus og den kjærlighet som I har til alle de hellige, Svenska (1917) ty vi hava hört om eder tro i Kristus Jesus och om den kärlek som I haven till alla de heliga; King James Bible Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints, English Revised Version having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints, Bibel Viden Treasury we. Kolossenserne 1:9 2.Korinther 7:7 Efeserne 1:15 1.Thessaloniker 3:6 3.Johannes 1:3,4 faith. Galaterne 5:6 1.Thessaloniker 1:3 1.Thessaloniker 4:9,10 2.Thessaloniker 1:3 Filemon 1:5 1.Peter 1:21-23 1.Johannes 3:14,23 1.Johannes 4:16 the love. Hebræerne 6:10 Links Kolossenserne 1:4 Interlinear • Kolossenserne 1:4 Flersprogede • Colosenses 1:4 Spansk • Colossiens 1:4 Franske • Kolosser 1:4 Tysk • Kolossenserne 1:4 Kinesisk • Colossians 1:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Kolossenserne 1 3Vi takke Gud og vor Herres Jesu Kristi Fader altid, naar vi bede for eder, 4da vi have hørt om eders Tro paa Kristus Jesus og den Kærlighed, som I have til alle de hellige 5paa Grund af det Haab, som er henlagt til eder i Himlene, om hvilket I forud have hørt i Evangeliets Sandheds Ord,… Krydshenvisninger Galaterne 3:26 Thi alle ere I Guds Børn ved Troen paa Kristus Jesus. Galaterne 3:28 Her er ikke Jøde eller Græker; her er ikke Træl eller fri; her er ikke Mand og Kvinde; thi alle ere I een i Kristus Jesus. Galaterne 5:6 Thi i Kristus Jesus gælder hverken Omskærelse eller Forhud noget, men Tro, som er virksom ved Kærlighed. Efeserne 1:15 Derfor har ogsaa jeg, efter at have hørt om eders Tro paa den Herre Jesus og om eders Kærlighed til alle de hellige, Efeserne 6:18 idet I under al Paakaldelse og Bøn bede til enhver Tid i Aanden og ere aarvaagne dertil i al Vedholdenhed og Bøn for alle de hellige, Kolossenserne 1:9 Derfor have ogsaa vi fra den Dag, vi hørte det, ikke ophørt at bede for eder og begære, at I maatte fyldes med Erkendelsen af hans Villie i al Visdom og aandelige Indsigt Filemon 1:5 efterdi jeg hører om din Kærlighed og den Tro, som du har til den Herre Jesus og til alle de hellige, |