Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre; Norsk (1930) Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn. Svenska (1917) Bergen smälta såsom vax för HERREN, för hela jordens Herre. King James Bible The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. English Revised Version The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth; Bibel Viden Treasury hills Dommer 5:4,5 Esajas 24:19,20 Esajas 64:1,2 Mika 1:3,4 Nahum 1:5 Habakkuk 3:6 the Lord of Salmerne 47:2 Salmerne 83:18 Esajas 54:5 Mika 4:13 Zakarias 4:14 Markus 11:3 1.Korinther 1:2 Links Salmerne 97:5 Interlinear • Salmerne 97:5 Flersprogede • Salmos 97:5 Spansk • Psaume 97:5 Franske • Psalm 97:5 Tysk • Salmerne 97:5 Kinesisk • Psalm 97:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 97 …4Hans Lyn lyste op paa Jorderig, Jorden saa det og skjalv; 5Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre; 6Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.… Krydshenvisninger Josva 3:11 Se, HERRENS, al Jordens Herres, Ark skal gaa foran eder gennem Jordan. Salmerne 46:6 Folkene larmed, Rigerne vakled, han løfted Røsten, saa Jorden skjalv, Salmerne 68:2 som Røg henvejres, saa henvejres de; som Voks, der smelter for Ild, gaar gudløse til Grunde for Guds Aasyn. Salmerne 104:32 Et Blik fra ham, og Jorden skælver, et Stød fra ham, og Bjergene ryger. Amos 9:5 Herren, Hærskarers HERRE, som rører ved Jorden, saa den skælver, saa alle, som bor paa den, sørger, saa den stiger overalt som Nilen og synker som Ægyptens Flod, Mika 1:4 under ham smelter Bjerge, og Dale slaar dybe Revner, som Voks, der smelter i Ilden, som Vand, gydt ned ad en Skrænt — Nahum 1:5 Bjergene skælver for ham, Højene staar og svajer; Jorden krummer sig for ham, Jorderig og alle, som bor der. |