Salmerne 86:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Und mig et Tegn paa din Godhed, at mine Fjender med Skamme maa se, at du, o HERRE, hjælper og trøster mig!

Norsk (1930)
Gjør et tegn med mig til det gode, forat mine avindsmenn kan se det og bli til skamme, fordi du, Herre, har hjulpet mig og trøstet mig.

Svenska (1917)
Gör ett tecken med mig, så att det går mig väl; och må de som hata mig se med blygd att du, o HERRE, hjälper mig och tröstar mig.

King James Bible
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.

English Revised Version
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed, because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me,
Bibel Viden Treasury

shew

Salmerne 41:10,11
Men du, o HERRE, vær mig naadig og rejs mig, saa jeg kan øve Gengæld imod dem.…

Salmerne 74:9
Vore Tegn, dem ser vi ikke, Profeter findes ej mer; hvor længe, ved ingen af os.

Esajas 38:22
Og Ezekias sagde: »Hvad er Tegnet paa, at jeg skal gaa op til HERRENS Hus?«

1.Korinther 5:5
at overgive den paagældende til Satan til Kødets Undergang, for at Aanden kan frelses paa den Herres Jesu Dag.

that they

Salmerne 71:9-13
Forkast mig ikke i Alderdommens Tid og svigt mig ikke, nu Kraften svinder;…

Salmerne 109:29
lad mine Fjender klædes i Skændsel, iføres Skam som en Kappe!

Mika 7:8-10
Glæd dig ej over mig, min Fjende! Thi jeg faldt, men staar op; om end jeg sidder i Mørke, er HERREN mit Lys.…

thou

Salmerne 40:1
Til Sangmesteren. Af David. En Salme. (2) Jeg biede trolig paa HERREN, han bøjed sig til mig og hørte mit Skrig.

Salmerne 71:20,21
Du, som lod os skue mangefold Trængsel og Nød, du kalder os atter til Live og drager os atter af Jordens Dyb;…

Links
Salmerne 86:17 InterlinearSalmerne 86:17 FlersprogedeSalmos 86:17 SpanskPsaume 86:17 FranskePsalm 86:17 TyskSalmerne 86:17 KinesiskPsalm 86:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 86
16Vend dig til mig og vær mig naadig, giv din Tjener din Styrke, frels din Tjenerindes Søn! 17Und mig et Tegn paa din Godhed, at mine Fjender med Skamme maa se, at du, o HERRE, hjælper og trøster mig!
Krydshenvisninger
Dommer 6:17
Da sagde han til ham: »Hvis jeg har fundet Naade for dine Øjne, saa lad mig faa et Tegn paa, at det er dig, som taler med mig;

Salmerne 71:21
du vil øge min Storhed og atter trøste mig.

Salmerne 112:10
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og gaar til Grunde; de gudløses Attraa bliver til intet.

Salmerne 118:13
Haardt blev jeg ramt, saa jeg faldt, men HERREN hjalp mig.

Salmerne 119:122
Gaa i Borgen for din Tjener, lad ikke de frække trænge mig!

Salmerne 86:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden