Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) flere end mit Hoveds Haar er de, der hader mig uden Grund, mange er de, som vil mig til Livs, uden Skel er mig fjendske; hvad jeg ikke har ranet, skal jeg dog erstatte! Norsk (1930) Flere enn hårene på mitt hode er de som hater mig uten årsak; tallrike er de som vil forderve mig, mine fiender uten grunn; det jeg ikke har røvet, skal jeg nu gi tilbake. Svenska (1917) Flera än håren på mitt huvud äro de som hata mig utan sak; många äro de som vilja förgöra mig, de som äro mina fiender utan skäl; vad jag icke har rövat, det måste jag gälda. King James Bible They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. English Revised Version They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. Bibel Viden Treasury hate Johannes 15:25 1.Peter 2:22 more than Salmerne 40:12 being Salmerne 7:3-5 Salmerne 35:12,19 Salmerne 38:19,20 Salmerne 109:3-5 then I Esajas 53:4-7 2.Korinther 5:21 1.Peter 2:24 1.Peter 3:18 Links Salmerne 69:4 Interlinear • Salmerne 69:4 Flersprogede • Salmos 69:4 Spansk • Psaume 69:4 Franske • Psalm 69:4 Tysk • Salmerne 69:4 Kinesisk • Psalm 69:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 69 …3træt har jeg skreget mig, Struben brænder, mit Øje er mat af at bie paa min Gud; 4flere end mit Hoveds Haar er de, der hader mig uden Grund, mange er de, som vil mig til Livs, uden Skel er mig fjendske; hvad jeg ikke har ranet, skal jeg dog erstatte! 5Gud, du kender min Daarskab, min Skyld er ej skjult for dig.… Krydshenvisninger Johannes 15:25 Dog, det Ord, som er skrevet i deres Lov, maa opfyldes: De hadede mig uforskyldt. Salmerne 3:1 En Salme af David, da han flygtede for sin Søn Absalom. (2) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig, Salmerne 35:7 Thi uden Grund har de sat deres Garn for mig, gravet min Sjæl en Grav. Salmerne 35:11 Falske Vidner staar frem, de spørger mig om, hvad jeg ej kender til; Salmerne 35:19 Lad ej dem, som med Urette er mine Fjender, glæde sig over mig, lad ej dem, som hader mig uden Grund, sende spotske Blikke! Salmerne 38:19 Mange er de, der med Urette er mine Fjender, talrige de, der hader mig uden Grund, Salmerne 40:12 Thi Ulykker lejrer sig om mig i talløs Mængde, mine Synder har indhentet mig, saa jeg ikke kan se, de er flere end Hovedets Haar, og Modet har svigtet. Salmerne 59:3 Thi se, de lurer efter min Sjæl, stærke Mænd stimler sammen imod mig, uden at jeg har Skyld eller Brøde. Salmerne 109:3 med hadske Ord omringer de mig og strider imod mig uden Grund; Ordsprogene 29:27 Urettens Mand er retfærdiges Gru, hvo redeligt vandrer, gudløses Gru. Jeremias 15:10 Ve mig, min Moder, at du fødte mig, en Tvistens og kivens Mand for Alverden! Jeg gav eller modtog ej Laan, og de bander mig alle. |