Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) En Salme af David, da han flygtede for sin Søn Absalom. (2) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig, Norsk (1930) En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn. (2) Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig. Svenska (1917) En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom. (2) HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig. King James Bible A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me. English Revised Version A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are mine adversaries increased! many are they that rise up against me. Bibel Viden Treasury when 2.Samuel 15:1-18:33 how 2.Samuel 15:12 2.Samuel 16:15 2.Samuel 17:11-13 Matthæus 27:25 many Salmerne 17:7 Matthæus 10:21 Links Salmerne 3:1 Interlinear • Salmerne 3:1 Flersprogede • Salmos 3:1 Spansk • Psaume 3:1 Franske • Psalm 3:1 Tysk • Salmerne 3:1 Kinesisk • Psalm 3:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 3 1En Salme af David, da han flygtede for sin Søn Absalom. (2) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig, 2mange, som siger om min Sjæl: »Der er ingen Frelse for ham hos Gud!« — Sela.… Krydshenvisninger 2.Samuel 15:12 Og da Absalom ofrede, Slagtofre, lod han Giloniten Akitofel, Davids Raadgiver, hente i hans By Gilo. Og Sammensværgelsen vandt i Styrke, idet flere og flere af Folket gik over til Absalom. 2.Samuel 15:13 Da kom en og meldte David det og sagde: »Israels Hu har vendt sig til Absalom!« 2.Samuel 15:14 Og David sagde til alle sine Folk, som var hos ham i Jerusalem: »Kom, lad os flygte; ellers kan vi ikke undslippe Absalom; skynd jer af Sted, at han ikke skal skynde sig og naa os, bringe ulykke over os og nedhugge Byens Indbyggere med Sværdet!« Salmerne 25:19 Se hen til mine Fjender, thi de er mange og hader mig med Had uden Grund. Salmerne 69:4 flere end mit Hoveds Haar er de, der hader mig uden Grund, mange er de, som vil mig til Livs, uden Skel er mig fjendske; hvad jeg ikke har ranet, skal jeg dog erstatte! |