Salmerne 50:20
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Du sidder og skænder din Broder, bagtaler din Moders Søn;

Norsk (1930)
Du sitter og taler imot din bror, du baktaler din mors sønn.

Svenska (1917)
Du sitter där och förtalar din broder, din moders son lastar du!

King James Bible
Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.

English Revised Version
Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
Bibel Viden Treasury

speakest

Salmerne 31:18
Lad de falske Læber forstumme, som taler frækt om den retfærdige med Hovmod og Foragt.

Matthæus 5:11
Salige ere I, naar man haaner og forfølger eder og lyver eder alle Haande ondt paa for min Skyld.

Lukas 22:65
Og mange andre Ting sagde de spottende til ham.

slanderest

3.Mosebog 19:16
Du maa ikke gaa rundt og bagvaske din Landsmand eller staa din Næste efter Livet. Jeg er HERREN!

Ordsprogene 10:18
Retfærdige Læber tier om Had, en Taabe er den, der udspreder Rygter.

1.Timotheus 3:11
Kvinder bør ligeledes være ærbare, ikke bagtaleriske, ædruelige, tro i alle Ting.

Titus 2:3
at gamle Kvinder ligeledes skulle skikke sig, som det sømmer sig hellige, ikke bagtale, ikke være forfaldne til megen Vin, men være Lærere i, hvad godt er,

Aabenbaring 12:10
Og jeg hørte en høj Røst i Himmelen sige: Nu er Frelsen og Kraften og Riget blevet vor Guds, og Magten hans Salvedes; thi nedstyrtet er vore Brødres Anklager, som anklagede dem for vor Gud Dag og Nat.

thine own

Matthæus 10:21
Men Broder skal overgive Broder til Døden, og Fader sit Barn, og Børn skulle sætte sig op imod Forældre og slaa dem ihjel.

Links
Salmerne 50:20 InterlinearSalmerne 50:20 FlersprogedeSalmos 50:20 SpanskPsaume 50:20 FranskePsalm 50:20 TyskSalmerne 50:20 KinesiskPsalm 50:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 50
19slipper Munden løs med ondt, din Tunge bærer paa Svig. 20Du sidder og skænder din Broder, bagtaler din Moders Søn; 21det gør du, og jeg skulde tie, og du skulde tænke, jeg er som du! Revse dig vil jeg og gøre dig det klart.…
Krydshenvisninger
Matthæus 10:21
Men Broder skal overgive Broder til Døden, og Fader sit Barn, og Børn skulle sætte sig op imod Forældre og slaa dem ihjel.

Job 19:18
selv Drenge agter mig ringe, naar jeg rejser mig, taler de mod mig;

Salmerne 15:3
ikke bagtaler med sin Tunge, ikke volder sin Næste ondt og ej bringer Skam over Ven,

Salmerne 31:13
Thi mange hører jeg hviske, trindt om er Rædsel, naar de holder Raad imod mig, pønser paa at tage mit Liv.

Salmerne 101:5
den, der sværter sin Næste, udrydder jeg; den opblæste og den hovmodige taaler jeg ikke.

Salmerne 50:19
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden