Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) det gør du, og jeg skulde tie, og du skulde tænke, jeg er som du! Revse dig vil jeg og gøre dig det klart. Norsk (1930) Dette har du gjort, og jeg har tidd; du tenkte jeg var som du; men jeg vil straffe dig og stille det frem for dine øine. Svenska (1917) Så gör du, och jag tiger, och nu tror du att jag är såsom du. Nej, jag vill straffa dig och ställa dig det för ögonen. King James Bible These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes. English Revised Version These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes. Bibel Viden Treasury I kept Salmerne 50:3 Salmerne 109:1-3 Prædikeren 8:11,12 Esajas 26:10 Esajas 57:11 Romerne 2:4,5 2.Peter 3:9 thoughest Salmerne 73:11 Salmerne 94:7-11 4.Mosebog 23:19 Esajas 40:15-18 2.Mosebog 3:14 will Salmerne 50:8 Ordsprogene 29:1 Aabenbaring 3:19 set Salmerne 90:8 Prædikeren 12:14 Amos 8:7 1.Korinther 4:5 Links Salmerne 50:21 Interlinear • Salmerne 50:21 Flersprogede • Salmos 50:21 Spansk • Psaume 50:21 Franske • Psalm 50:21 Tysk • Salmerne 50:21 Kinesisk • Psalm 50:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 50 …20Du sidder og skænder din Broder, bagtaler din Moders Søn; 21det gør du, og jeg skulde tie, og du skulde tænke, jeg er som du! Revse dig vil jeg og gøre dig det klart. 22Mærk jer det, I, som glemmer Gud, at jeg ikke skal rive jer redningsløst sønder.… Krydshenvisninger Salmerne 90:8 Vor Skyld har du stillet dig for Øje, vor skjulte Brøst for dit Aasyns Lys. Prædikeren 8:11 Fordi den onde Gerning ikke i Hast rammes af Dommen faar Menneskenes Hjerte Mod til at gøre det onde, Esajas 42:14 En Evighed lang har jeg tiet, været tavs og lagt Baand paa mig selv; nu skriger jeg som Kvinde i Barnsnød, stønner og snapper efter Luft. Esajas 57:11 For hvem var du ræd og angst? Thi paa Løgn var du inde, og mig kom du ikke i Hu, brød dig ikke om mig. Jeg er jo stum og blind, mig frygted du ikke. Esajas 65:6 se, det staar skrevet for mit Aasyn, jeg tier ej, før jeg faar betalt det, betalt dem i deres Brystfold Habakkuk 1:13 Dit rene Blik afskyr ondt, du taaler ej Synet af Kvide; hvi ser du da tavs paa Ransmænd, at gudløs sluger sin Overmand i Retfærd? |