Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og mange andre Ting sagde de spottende til ham. Norsk (1930) Og mange andre spottord talte de til ham. Svenska (1917) Många andra smädliga ord talade de ock mot honom. King James Bible And many other things blasphemously spake they against him. English Revised Version And many other things spake they against him, reviling him. Bibel Viden Treasury blasphemously. Lukas 12:10 Matthæus 12:31,32 Apostlenes G. 26:11 1.Timotheus 1:13,14 Links Lukas 22:65 Interlinear • Lukas 22:65 Flersprogede • Lucas 22:65 Spansk • Luc 22:65 Franske • Lukas 22:65 Tysk • Lukas 22:65 Kinesisk • Luke 22:65 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 22 …64og de kastede et Klæde over ham og spurgte ham og sagde: »Profeter! hvem var det, som slog dig?« 65Og mange andre Ting sagde de spottende til ham. Krydshenvisninger Matthæus 9:3 Og se, nogle af de skriftkloge sagde ved sig selv: »Denne taler bespotteligt.« Matthæus 27:39 Og de, som gik forbi, spottede ham, idet de rystede paa deres Hoveder og sagde: |