Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og da den sjette Time var kommen, blev der Mørke over hele Landet indtil den niende Time. Norsk (1930) Og da den sjette time var kommet, blev det mørke over hele landet like til den niende time. Svenska (1917) Men vid sjätte timmen kom över hela landet ett mörker, som varade ända till nionde timmen. King James Bible And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. English Revised Version And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. Bibel Viden Treasury when. Markus 15:25 Matthæus 27:45 Lukas 23:44,45 darkness. Salmerne 105:28 Esajas 50:3,4 Amos 8:9,10 Links Markus 15:33 Interlinear • Markus 15:33 Flersprogede • Marcos 15:33 Spansk • Marc 15:33 Franske • Markus 15:33 Tysk • Markus 15:33 Kinesisk • Mark 15:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 15 33Og da den sjette Time var kommen, blev der Mørke over hele Landet indtil den niende Time. 34Og ved den niende Time raabte Jesus med høj Røst og sagde: »Eloï! Eloï! Lama Sabaktani?« det er udlagt: »Min Gud! min Gud! hvorfor har du forladt mig?«… Krydshenvisninger Matthæus 20:5 Han gik atter ud ved den sjette og niende Time og gjorde ligesaa. Matthæus 27:45 Men fra den sjette Time blev der Mørke over hele Landet indtil den niende Time. Markus 15:25 Men det var den tredje Time, da de korsfæstede ham. Lukas 23:44 Og det var nu ved den sjette Time, og der blev Mørke over hele Landet indtil den niende Time, |