Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERRE, sæt Vagt ved min Mund, vogt mine Læbers Dør! Norsk (1930) Herre, sett vakt for min munn, vokt mine lebers dør! Svenska (1917) Sätt, o HERRE, en vakt för min mun, bevaka mina läppars dörr. King James Bible Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips. English Revised Version Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my tips. Bibel Viden Treasury set a watch Salmerne 17:3-5 Salmerne 39:1 Salmerne 71:8 Mika 7:5 Jakob 1:26 Jakob 3:2 Links Salmerne 141:3 Interlinear • Salmerne 141:3 Flersprogede • Salmos 141:3 Spansk • Psaume 141:3 Franske • Psalm 141:3 Tysk • Salmerne 141:3 Kinesisk • Psalm 141:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 141 …2som Røgoffer gælde for dig min Bøn, mine løftede Hænder som Aftenoffer! 3HERRE, sæt Vagt ved min Mund, vogt mine Læbers Dør! 4Bøj ikke mit Hjerte til ondt, til at gøre gudløs Gerning sammen med Udaadsmænd; deres lækre Mad vil jeg ikke smage.… Krydshenvisninger Jakob 1:26 Dersom nogen synes, at han dyrker Gud, og ikke holder sin Tunge i Tømme, men bedrager sit Hjerte, hans Gudsdyrkelse er forgæves. 1.Samuel 21:2 David svarede Præsten Ahimelek: »Kongen overdrog mig et Ærinde og sagde til mig: Ingen maa vide noget om det Ærinde, jeg sender dig ud i og overdrager dig! Derfor har jeg sat Folkene Stævne paa et aftalt Sted. Salmerne 34:13 saa var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig; Salmerne 39:1 Til Sangmesteren. Til Jedutun. En Salme af David. (2) Jeg sagde: »Mine Veje vil jeg vogte paa, saa jeg ikke synder med Tungen; min Mund vil jeg holde i Tømme, saa længe den gudløse er mig nær!« Ordsprogene 13:3 Vogter man Munden, bevarer man Sjælen, den aabenmundede falder i Vaade. Ordsprogene 21:23 Den, der vogter sin Mund og sin Tunge, vogter sit Liv for Trængsler. Mika 7:5 Tro ikke eders Næste, stol ikke paa en Ven, vogt Mundens Døre for hende, du favner! |