Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Sang til Festrejserne. Af David. HERRE, mit Hjerte er ikke hovmodigt, mine Øjne er ikke stolte, jeg sysler ikke med store Ting, med Ting, der er mig for høje. Norsk (1930) En sang ved festreisene; av David. Herre! Mitt hjerte er ikke stolt, og mine øine er ikke høie, og jeg gir mig ikke av med ting som er mig for store og for underlige. Svenska (1917) En vallfartssång; av David. HERRE, mitt hjärta står icke efter vad högt är, och mina ögon se ej efter vad upphöjt är, och jag umgås icke med stora ting, med ting som äro mig för svåra. King James Bible A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me. English Revised Version A Song of Ascents; of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, or in things too wonderful for me. Bibel Viden Treasury A Song of Degrees. Salmerne 122:1 Salmerne 124:1 Salmerne 133:1 my heart 4.Mosebog 12:3 5.Mosebog 17:20 1.Samuel 16:13,18,22 1.Samuel 17:15,28,29 1.Samuel 18:23 Matthæus 11:29 Apostlenes G. 20:19 1.Thessaloniker 2:6,7,10 neither Salmerne 78:70-72 Jeremias 17:16 Jeremias 45:5 Amos 7:14,15 Romerne 12:16 exercise. Salmerne 139:6 Job 42:3 Romerne 11:33 Links Salmerne 131:1 Interlinear • Salmerne 131:1 Flersprogede • Salmos 131:1 Spansk • Psaume 131:1 Franske • Psalm 131:1 Tysk • Salmerne 131:1 Kinesisk • Psalm 131:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 131 1Sang til Festrejserne. Af David. HERRE, mit Hjerte er ikke hovmodigt, mine Øjne er ikke stolte, jeg sysler ikke med store Ting, med Ting, der er mig for høje. 2Nej, jeg har lullet og tysset min Sjæl; som afvant Barn hos sin Moder har min Sjæl det hos HERREN.… Krydshenvisninger Romerne 12:16 Værer enige indbyrdes; tragter ikke efter de høje Ting, men holder eder til det lave; vorder ikke kloge i eders egne Tanker! 2.Samuel 22:28 De arme giver du Frelse, hovmodiges Øjne Skam! Ezra 3:11 og de stemte i med Lov og Pris for HERREN med Ordene »thi han er god, og hans Miskundhed mod Israel varer evindelig!« Og hele Folket brød ud i høj Jubel, idet de priste HERREN, fordi Grunden var lagt til HERRENS Hus. Job 42:3 »Hvem fordunkler mit Raad med Ord, som er uden Indsigt?« Derfor: jeg talte uden Forstand om noget, som var mig for underfuldt, og som jeg ej kendte til. Salmerne 101:5 den, der sværter sin Næste, udrydder jeg; den opblæste og den hovmodige taaler jeg ikke. Salmerne 139:6 At fatte det er mig for underfuldt, for højt, jeg evner det ikke! Ordsprogene 30:13 en Slægt med de stolteste Øjne, hvis Blikke er fulde af Hovmod. Esajas 2:12 Thi en Dag har Hærskarers HERRE mod alt det høje og knejsende, mod alt ophøjet og stolt, Esajas 5:15 Mennesket bøjes, og Manden ydmyges, de stolte slaar Øjnene ned; Jeremias 45:5 og du søger store Ting for dig selv! Gør det ikke! Thi se, jeg sender Ulykke over alt Kød, lyder det fra HERREN. Men dig giver jeg dit Liv som Bytte, alle Vegne hvor du kommer. Sefanias 3:11 Hin Dag skal du ikke beskæmmes i al din Tid, med hvilken du synded mod mig; thi da vil jeg fjerne fra dig de jublende stolte, du skal ikke hovmode dig mer paa mit hellige Bjerg. |