Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men den Mand Moses var saare sagtmodig, sagtmodigere end noget andet Menneske paa Jorden. Norsk (1930) Men Moses var en meget saktmodig mann, mere enn alle mennesker på jorden. Svenska (1917) Men mannen Mose var mycket saktmodig, mer än någon annan människa på jorden. King James Bible (Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.) English Revised Version Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth. Bibel Viden Treasury very Salmerne 147:6 Salmerne 149:4 Matthæus 5:5 Matthæus 11:29 Matthæus 21:5 2.Korinther 10:1 1.Thessaloniker 2:7 Jakob 3:13 1.Peter 3:4 above 4.Mosebog 11:10-15 4.Mosebog 20:10-12 Salmerne 106:32,33 2.Korinther 11:5 2.Korinther 12:11 Jakob 3:2,3 Links 4.Mosebog 12:3 Interlinear • 4.Mosebog 12:3 Flersprogede • Números 12:3 Spansk • Nombres 12:3 Franske • 4 Mose 12:3 Tysk • 4.Mosebog 12:3 Kinesisk • Numbers 12:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 12 …2og sagde: »Har HERREN kun talet til Moses? Mon han ikke ogsaa har talet til os?« Og HERREN hørte det. 3Men den Mand Moses var saare sagtmodig, sagtmodigere end noget andet Menneske paa Jorden. 4Da sagde HERREN i det samme til Moses, Aron og Mirjam: »Gaa alle tre ud til Aabenbaringsteltet!« Og de gik alle tre derud.… Krydshenvisninger Matthæus 11:29 Tager mit Aag paa eder, og lærer af mig; thi jeg er sagtmodig og ydmyg af Hjertet; saa skulle I finde Hvile for eders Sjæle. 4.Mosebog 12:4 Da sagde HERREN i det samme til Moses, Aron og Mirjam: »Gaa alle tre ud til Aabenbaringsteltet!« Og de gik alle tre derud. |