4.Mosebog 12:3
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men den Mand Moses var saare sagtmodig, sagtmodigere end noget andet Menneske paa Jorden.

Norsk (1930)
Men Moses var en meget saktmodig mann, mere enn alle mennesker på jorden.

Svenska (1917)
Men mannen Mose var mycket saktmodig, mer än någon annan människa på jorden.

King James Bible
(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)

English Revised Version
Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.
Bibel Viden Treasury

very

Salmerne 147:6
HERREN holder de ydmyge oppe, til Jorden bøjer han gudløse.

Salmerne 149:4
thi HERREN har Behag i sit Folk, han smykker de ydmyge med Frelse.

Matthæus 5:5
Salige ere de sagtmodige, thi de skulle arve Jorden.

Matthæus 11:29
Tager mit Aag paa eder, og lærer af mig; thi jeg er sagtmodig og ydmyg af Hjertet; saa skulle I finde Hvile for eders Sjæle.

Matthæus 21:5
»Siger til Zions Datter: Se, din Konge kommer til dig, sagtmodig og ridende paa et Asen og paa et Trældyrs Føl.«

2.Korinther 10:1
Men jeg selv, Paulus, formaner eder ved Kristi Sagtmodighed og Mildhed, jeg, som, »naar I se derpaa, er ydmyg iblandt eder, men fraværende er modig over for eder«,

1.Thessaloniker 2:7
Men vi færdedes med Mildhed iblandt eder. Som naar en Moder ammer sine egne Børn,

Jakob 3:13
Er nogen viis og forstandig iblandt eder, da vise han ved god Omgængelse sine Gerninger i viis Sagtmodighed!

1.Peter 3:4
men Hjertets skjulte Menneske med den sagtmodige og stille Aands uforkrænkelige Prydelse, hvilket er meget kosteligt for Gud.

above

4.Mosebog 11:10-15
Og Moses hørte, hvorledes alle Folkets Slægter græd, enhver ved Indgangen til sit Telt; da blussede HERRENS Vrede voldsomt op, og det vakte ogsaa Moses's Mishag.…

4.Mosebog 20:10-12
og Moses og Aron kaldte Forsamlingen sammen foran Klippen, og han sagde til dem: »Hør nu, I genstridige! Mon vi formaar at faa Vand til at strømme frem til eder af denne Klippe?«…

Salmerne 106:32,33
De vakte hans Vrede ved Meribas Vand, og for deres Skyld gik det Moses ilde;…

2.Korinther 11:5
Thi jeg mener ikke at staa tilbage i noget for de saare store Apostle.

2.Korinther 12:11
Jeg er bleven en Daare. I tvang mig dertil. Jeg burde jo anbefales af eder; thi jeg har ikke staaet tilbage i noget for de saare store Apostle, om jeg end, intet er.

Jakob 3:2,3
Thi vi støde alle an i mange Ting; dersom nogen ikke støder an i Tale, da er han en fuldkommen Mand, i Stand til ogsaa at holde hele Legemet i Tømme.…

Links
4.Mosebog 12:3 Interlinear4.Mosebog 12:3 FlersprogedeNúmeros 12:3 SpanskNombres 12:3 Franske4 Mose 12:3 Tysk4.Mosebog 12:3 KinesiskNumbers 12:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4.Mosebog 12
2og sagde: »Har HERREN kun talet til Moses? Mon han ikke ogsaa har talet til os?« Og HERREN hørte det. 3Men den Mand Moses var saare sagtmodig, sagtmodigere end noget andet Menneske paa Jorden. 4Da sagde HERREN i det samme til Moses, Aron og Mirjam: »Gaa alle tre ud til Aabenbaringsteltet!« Og de gik alle tre derud.…
Krydshenvisninger
Matthæus 11:29
Tager mit Aag paa eder, og lærer af mig; thi jeg er sagtmodig og ydmyg af Hjertet; saa skulle I finde Hvile for eders Sjæle.

4.Mosebog 12:4
Da sagde HERREN i det samme til Moses, Aron og Mirjam: »Gaa alle tre ud til Aabenbaringsteltet!« Og de gik alle tre derud.

4.Mosebog 12:2
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden