Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men dem, der slaar ind paa Krogveje, dem bortdrive HERREN tillige med Udaadsmænd. Fred over Israel! Norsk (1930) Men dem som bøier av til sine krokete veier, skal Herren la fare sammen med dem som gjør urett. Fred være over Israel! Svenska (1917) Men dem som vika av på vrånga vägar, dem rycke HERREN bort tillika med ogärningsmännen. Frid vare över Israel! King James Bible As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel. English Revised Version But as for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel. Bibel Viden Treasury as for such Salmerne 40:4 Salmerne 101:3 1.Krønikebog 10:13,14 Ordsprogene 14:14 Jeremias 2:19 Sefanias 1:6 Hebræerne 10:38 crooked Ordsprogene 2:15 Esajas 59:8 Filipperne 2:15 with the workers Matthæus 7:23 Matthæus 24:48-51 peace Salmerne 128:6 Esajas 54:10,13 Ezekiel 37:26 Hoseas 2:18 Johannes 14:27 Galaterne 6:16 1.Peter 1:2 Links Salmerne 125:5 Interlinear • Salmerne 125:5 Flersprogede • Salmos 125:5 Spansk • Psaume 125:5 Franske • Psalm 125:5 Tysk • Salmerne 125:5 Kinesisk • Psalm 125:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 125 …4HERRE, vær god mod de gode, de oprigtige af Hjertet; 5men dem, der slaar ind paa Krogveje, dem bortdrive HERREN tillige med Udaadsmænd. Fred over Israel! Krydshenvisninger Galaterne 6:16 Og saa mange, som vandre efter denne Rettesnor, over dem være Fred og Barmhjertighed, og over Guds Israel! Job 23:11 Min Fod har holdt fast ved hans Spor, hans Vej har jeg fulgt, veg ikke derfra, Salmerne 40:4 Salig den Mand, der sætter sin Lid til HERREN, ej vender sig til hovmodige eller dem, der hælder til Løgn. Salmerne 92:7 Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udaadsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse, Salmerne 94:4 De fører tøjlesløs Tale, hver Udaadsmand ter sig som Herre; Salmerne 101:3 paa Niddingsdaad lader jeg aldrig mit Øje hvile. Jeg hader den, der gør ondt, han er ej i mit Følge; Salmerne 128:6 og se dine Sønners Sønner! Fred over Israel! Ordsprogene 2:15 de, som gaar krogede Stier og følger bugtede Spor — Esajas 59:8 de kender ej Fredens Veje, der er ingen Ret i deres Spor; de gør sig krogede Stier; Fred kender ingen, som træder dem. Jeremias 18:10 men gør det saa, hvad der er ondt i mine Øjne, idet det ikke hører min Røst, angrer jeg det gode, jeg havde lovet at gøre det. Ezekiel 3:20 Og naar en retfærdig vender sig fra sin Retfærdighed og gør Uret, og jeg lægger Anstød for ham, saa han dør, og du ikke har advaret ham, saa dør han for sin Synd, og den Retfærdighed, han har øvet, skal ikke tilregnes ham, men hans Blod vil jeg kræve af din Haand. |