Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) ved mig kan Fyrster raade og Stormænd dømme Jorden. Norsk (1930) Ved mig styrer herskerne og høvdingene, alle dommere på jorden. Svenska (1917) Genom mig härska härskarna och hövdingarna, ja, alla domare på jorden. King James Bible By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth. English Revised Version By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth. Bibel Viden Treasury I love 1.Samuel 2:30 Salmerne 91:14 Johannes 14:21,23 Johannes 16:27 1.Johannes 4:19 those Prædikeren 12:1 Esajas 45:19 Esajas 55:6 Matthæus 6:33 Matthæus 7:7,8 Markus 10:14 Jakob 1:5 Links Ordsprogene 8:16 Interlinear • Ordsprogene 8:16 Flersprogede • Proverbios 8:16 Spansk • Proverbes 8:16 Franske • Sprueche 8:16 Tysk • Ordsprogene 8:16 Kinesisk • Proverbs 8:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 8 …15Ved mig kan Konger styre og Styresmænd give retfærdige Love; 16ved mig kan Fyrster raade og Stormænd dømme Jorden. 17Jeg elsker dem, der elsker mig, og de, der søger mig, finder mig.… Krydshenvisninger Ordsprogene 8:15 Ved mig kan Konger styre og Styresmænd give retfærdige Love; Ordsprogene 8:17 Jeg elsker dem, der elsker mig, og de, der søger mig, finder mig. |