Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vennehaands Hug er ærligt mente, Avindsmands Kys er mange. Norsk (1930) Trofaste er vennens slag, men troløse er fiendens kyss. Svenska (1917) Vännens slag givas i trofasthet, men ovännens kyssar till överflöd. King James Bible Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful. English Revised Version Faithful are the wounds of a friend: but the kisses of an enemy are profuse. Bibel Viden Treasury the wounds 2.Samuel 12:7 Job 5:17,18 Salmerne 141:5 Hebræerne 12:10 Aabenbaring 3:19 the kisses Ordsprogene 10:18 Ordsprogene 26:23-26 2.Samuel 20:9,10 Matthæus 26:48-50 deceitful or earnest Links Ordsprogene 27:6 Interlinear • Ordsprogene 27:6 Flersprogede • Proverbios 27:6 Spansk • Proverbes 27:6 Franske • Sprueche 27:6 Tysk • Ordsprogene 27:6 Kinesisk • Proverbs 27:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 27 …5Hellere aabenlys Revselse end Kærlighed, der skjules. 6Vennehaands Hug er ærligt mente, Avindsmands Kys er mange. 7Den mætte vrager Honning, alt beskt er sødt for den sultne.… Krydshenvisninger Matthæus 26:49 Og han traadte straks hen til Jesus og sagde: »Hil være dig, Rabbi!« og kyssede ham. Salmerne 141:5 Slaar en retfærdig mig, saa er det Kærlighed; revser han mig, er det Olie for Hovedet, ej skal mit Hoved vise det fra sig, end sætter jeg min Bøn imod deres Ondskab. Ordsprogene 20:30 Blodige Strimer renser den onde og Hug hans Indres Kamre. Ordsprogene 27:7 Den mætte vrager Honning, alt beskt er sødt for den sultne. Ordsprogene 28:23 Den, der revser, faar Tak til sidst fremfor den, hvis Tunge er slesk. |