Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) se, den var overgroet af Tidsler, ganske skjult af Nælder; Stendiget om den laa nedbrudt. Norsk (1930) og se, den var helt overgrodd med tistler; nesler skjulte dens bunn, og stengjerdet om den var revet ned. Svenska (1917) Och se, den var alldeles full av ogräs, dess mark var övertäckt av nässlor, och dess stenmur låg nedriven. King James Bible And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down. English Revised Version And, lo, it was all grown over with thorns, the face thereof was covered with nettles, and the stone wall thereof was broken down. Bibel Viden Treasury it 1.Mosebog 3:17-19 Job 31:40 Jeremias 4:3 Matthæus 13:7,22 Hebræerne 6:8 and the Ordsprogene 19:23 Ordsprogene 20:4 Ordsprogene 22:13 Ordsprogene 23:21 Prædikeren 10:18 Links Ordsprogene 24:31 Interlinear • Ordsprogene 24:31 Flersprogede • Proverbios 24:31 Spansk • Proverbes 24:31 Franske • Sprueche 24:31 Tysk • Ordsprogene 24:31 Kinesisk • Proverbs 24:31 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 24 …30Jeg kom forbi en lad Mands Mark og et uforstandigt Menneskes Vingaard; 31se, den var overgroet af Tidsler, ganske skjult af Nælder; Stendiget om den laa nedbrudt. 32Jeg skued og skrev mig det bag Øre, jeg saa og tog Lære deraf:… Krydshenvisninger 1.Mosebog 3:18 Torn og Tidsel skal den bære dig, og Markens Urter skal være din Føde; Job 30:7 De brøler imellem Buske, i Tornekrat kommer de sammen, Ordsprogene 24:32 Jeg skued og skrev mig det bag Øre, jeg saa og tog Lære deraf: Esajas 5:5 Saa vil jeg da lade jer vide, hvad jeg vil gøre ved min Vingaard: Nedrive dens Hegn, saa den ædes op, nedbryde dens Mur, saa den trampes ned! |