Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Har HERREN Behag i Tusinder af Vædre, Titusinder af Oliestrømme? Skal jeg give min førstefødte for min Synd, mit Livs Frugt som Bod for min Sjæl?« Norsk (1930) Vil Herren ha behag i tusener av værer, i titusener av oljebekker? Skal jeg gi min førstefødte for min overtredelse, mitt livs frukt som syndoffer for min sjel? Svenska (1917) Har HERREN behag till vädurar i tusental, till oljeströmmar i tiotusental? Skall jag giva min förstfödde till offer för min överträdelse, min livsfrukt till syndoffer för min själ? King James Bible Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? English Revised Version will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? Bibel Viden Treasury pleased. 1.Samuel 15:22 Salmerne 10:8-13 Salmerne 50:9 Salmerne 51:16 Esajas 1:11-15 Esajas 40:16 Jeremias 7:21,22 Hoseas 6:6 Amos 5:22 rivers. Job 29:6 shall. Dommer 11:31,39 2.Kongebog 3:27 2.Kongebog 16:3 2.Kongebog 21:6 2.Kongebog 23:10 Jeremias 7:31 Jeremias 19:5 Ezekiel 16:20,21 Ezekiel 23:37 body. Filemon 1:12 Links Mika 6:7 Interlinear • Mika 6:7 Flersprogede • Miqueas 6:7 Spansk • Michée 6:7 Franske • Mica 6:7 Tysk • Mika 6:7 Kinesisk • Micah 6:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Mika 6 …6»Med hvad skal jeg møde HERREN, bøje mig for Højhedens Gud? Skal jeg møde ham med Brændofre, møde med aargamle Kalve? 7Har HERREN Behag i Tusinder af Vædre, Titusinder af Oliestrømme? Skal jeg give min førstefødte for min Synd, mit Livs Frugt som Bod for min Sjæl?« 8Det er sagt dig, o Menneske, hvad der er godt, og hvad HERREN kræver af dig: hvad andet end at øve Ret, gerne vise Kærlighed og vandre ydmygt med din Gud. Krydshenvisninger 3.Mosebog 18:21 Dit Afkom maa du ikke give hen til at ofres til Molok; du maa ikke vanhellige din Guds Navn. Jeg er HERREN! 3.Mosebog 20:1 HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: 2.Kongebog 3:27 Saa tog han sin førstefødte Søn, der skulde følge ham paa Tronen, og ofrede ham som Brændoffer paa Muren. Da kom heftig Vrede over Israel, og de brød op og vendte hjem til deres Land. 2.Kongebog 16:3 men vandrede i Israels Kongers Spor. Ja, han lod endog sin Søn gaa igennem Ilden efter de Folks vederstyggelige Skik, som HERREN havde drevet bort foran Israeliterne. Salmerne 50:9 jeg tager ej Tyre fra dit Hus eller Bukke fra dine Stalde; Ordsprogene 15:8 Gudløses Offer er HERREN en Gru, retsindiges Bøn har han Velbehag i. Ordsprogene 21:3 At øve Ret og Skel er mere værd for HERREN end Offer. Esajas 1:1 Det Syn, Esajas, Amoz's Søn, skuede om Juda og Jerusalem, i de Dage da Uzzija, Jotam, Akaz og Ezekias var Konger i Juda. Esajas 40:16 Libanon giver ej Brændsel, dets Dyr ej Brændoffer nok. Jeremias 7:31 de har bygget Tofets Offerhøje i Hinnoms Søns Dal for at brænde deres Sønner og Døtre i Ilden, hvad jeg ikke har paabudt, og hvad aldrig var i min Tanke. Hoseas 5:6 Da gaar de med Smaakvæg og Hornkvæg hen for at søge HERREN; men ham skal de ikke finde, thi bort fra dem vil han vige. Amos 5:22 om ogsaa I bringer mig Brændofre. Eders Afgrødeofre behager mig ej, eders Fedekvægs-Takofre ser jeg ej til. |