Job 29:6
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
da mine Fødder vaded i Fløde, og Olie strømmede, hvor jeg stod,

Norsk (1930)
da mine føtter badet sig i melk, og berget ved mitt hus lot bekker av olje strømme frem!

Svenska (1917)
då mina fötter badade i gräddmjölk och klippan invid mig göt ut bäckar av olja!

King James Bible
When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;

English Revised Version
When my steps were washed with butter, and the rock poured me out rivers of oil!
Bibel Viden Treasury

I washed

Job 20:17
han skuer ej Strømme af Olie, Bække af Honning og Fløde;

1.Mosebog 49:11
Han binder sit Æsel ved Vinstokken, ved Ranken Asenindens Fole, tvætter i Vin sin Kjortel, sin Kappe i Drueblod,

5.Mosebog 32:13
Han lod det færdes over Landets Høje, nærede det med Markens Frugter, lod det suge Honning af Klippen og Olie af Bjergets Flint,

5.Mosebog 33:24
Om Aser sagde han: Aser være den velsignede blandt Sønnerne, han være sine Brødres Yndling og dyppe sin Fod i Olie!

Salmerne 81:16
jeg nærede dig med Hvedens Fedme, mættede dig med Honning fra Klippen!«

me out.

Links
Job 29:6 InterlinearJob 29:6 FlersprogedeJob 29:6 SpanskJob 29:6 FranskeHiob 29:6 TyskJob 29:6 KinesiskJob 29:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 29
5da den Almægtige end var hos mig og mine Drenge var om mig, 6da mine Fødder vaded i Fløde, og Olie strømmede, hvor jeg stod, 7da jeg gik ud til Byens Port og rejste mit Sæde paa Torvet.…
Krydshenvisninger
5.Mosebog 32:13
Han lod det færdes over Landets Høje, nærede det med Markens Frugter, lod det suge Honning af Klippen og Olie af Bjergets Flint,

5.Mosebog 32:14
Surmælk fra Køer, Mælk fra Smaakvæg, dertil Fedt af Lam og Vædre, af Tyre fra Basan og Bukke og Hvedens Fedme tillige, og Drueblod drak du, Vin.

5.Mosebog 33:24
Om Aser sagde han: Aser være den velsignede blandt Sønnerne, han være sine Brødres Yndling og dyppe sin Fod i Olie!

Job 20:17
han skuer ej Strømme af Olie, Bække af Honning og Fløde;

Job 29:5
da den Almægtige end var hos mig og mine Drenge var om mig,

Salmerne 81:16
jeg nærede dig med Hvedens Fedme, mættede dig med Honning fra Klippen!«

Job 29:5
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden