Matthæus 21:46
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og de søgte at gribe ham, men frygtede for Skarerne; thi de holdt ham for en Profet.

Norsk (1930)
Og de søkte å gripe ham, men fryktet for folket; for det holdt ham for en profet.

Svenska (1917)
Och de hade gärna velat gripa honom, men de fruktade för folket, eftersom man höll honom för en profet.

King James Bible
But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.

English Revised Version
And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.
Bibel Viden Treasury

they sought.

2.Samuel 12:7-13
Men Natan sagde til David: »Du er Manden! Saa siger HERREN, Israels Gud: Jeg salvede dig til Konge over Israel, og jeg friede dig af Sauls Haand;…

Ordsprogene 9:7-9
Tugter man en Spotter, henter man sig Haan; revser man en gudløs, høster man Skam;…

Ordsprogene 15:12
Spotteren ynder ikke at revses, til Vismænd gaar han ikke.

Esajas 29:1
Ve dig, Ariel, Ariel, Byen, hvor David slog lejr! Lad Aar blive føjet til Aar, lad Højtid følge paa Højtid,

Johannes 7:7
Verden kan ikke hade eder; men mig hader den, fordi jeg vidner om den, at dens Gerninger ere onde.

because.

Matthæus 21:11
Men Skarerne sagde: »Det er Profeten Jesus fra Nazareth i Galilæa.«

Lukas 7:16,39
Men Frygt betog alle, og de priste Gud og sagde: »Der er en stor Profet oprejst iblandt os, og Gud har besøgt sit Folk.«…

Johannes 7:40,41
Nogle af Mængden, som hørte disse Ord, sagde nu: »Dette er sandelig Profeten.«…

Apostlenes G. 2:22
I israelitiske Mænd! hører disse Ord: Jesus af Nazareth, en Mand, som fra Gud var godtgjort for eder ved kraftige Gerninger og Undere og Tegn, hvilke Gud gjorde ved ham midt iblandt eder, som I jo selv vide,

Links
Matthæus 21:46 InterlinearMatthæus 21:46 FlersprogedeMateo 21:46 SpanskMatthieu 21:46 FranskeMatthaeus 21:46 TyskMatthæus 21:46 KinesiskMatthew 21:46 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 21
45Og da Ypperstepræsterne og Farisæerne hørte hans Lignelser, forstode de, at han talte om dem. 46Og de søgte at gribe ham, men frygtede for Skarerne; thi de holdt ham for en Profet.
Krydshenvisninger
Matthæus 21:11
Men Skarerne sagde: »Det er Profeten Jesus fra Nazareth i Galilæa.«

Matthæus 21:26
Men sige vi: Fra Mennesker, frygte vi for Mængden; thi de holde alle Johannes for en Profet.«

Matthæus 21:45
Og da Ypperstepræsterne og Farisæerne hørte hans Lignelser, forstode de, at han talte om dem.

Matthæus 22:1
Og Jesus tog til Orde og talte atter i Lignelser til dem og sagde:

Markus 11:18
Og Ypperstepræsterne og de skriftkloge hørte det, og de søgte, hvorledes de kunde slaa ham ihjel; thi de frygtede for ham, eftersom hele Skaren blev slagen af, Forundring over hans Lære.

Johannes 7:30
De søgte da at gribe ham; og ingen lagde Haand paa ham, thi hans Time var endnu ikke kommen.

Matthæus 21:45
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden