Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Maria sagde: »Min Sjæl ophøjer Herren; Norsk (1930) Da sa Maria: Min sjel ophøier Herren, Svenska (1917) Då sade Maria: »Min själ prisar storligen Herren, King James Bible And Mary said, My soul doth magnify the Lord, English Revised Version And Mary said, My soul doth magnify the Lord, Bibel Viden Treasury 1.Samuel 2:1 Salmerne 34:2,3 Salmerne 35:9 Salmerne 103:1,2 Esajas 24:15,16 Esajas 45:25 Esajas 61:10 Habakkuk 3:17,18 Romerne 5:11 1.Korinther 1:31 2.Korinther 2:14 Filipperne 3:3 Filipperne 4:4 1.Peter 1:8 Links Lukas 1:46 Interlinear • Lukas 1:46 Flersprogede • Lucas 1:46 Spansk • Luc 1:46 Franske • Lukas 1:46 Tysk • Lukas 1:46 Kinesisk • Luke 1:46 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Krydshenvisninger 1.Samuel 2:1 Da bad Hanna og sagde: Mit Hjerte jubler over HERREN, mit Horn er løftet ved min Gud, min Mund vidt opladt mod mine Fjender, jeg glæder mig over din Frelse. Salmerne 34:2 min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig. Salmerne 34:3 Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn! 1.Thessaloniker 5:23 Men han selv, Fredens Gud, helliggøre eder ganske og aldeles, og gid eders Aand og Sjæl og Legeme maa bevares helt og holdent, uden Dadel i vor Herres Jesu Kristi Tilkommelse! |