Lukas 1:45
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og salig er hun, som troede; thi det skal fuldkommes, hvad der er sagt hende af Herren,«

Norsk (1930)
Og salig er hun som trodde; for fullbyrdes skal det som er sagt henne av Herren.

Svenska (1917)
Och salig är du, som trodde att det skulle fullbordas, som blev dig sagt från Herren.»

King James Bible
And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.

English Revised Version
And blessed is she that believed; for there shall be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord.
Bibel Viden Treasury

blessed.

Lukas 1:20
Og se, du skal blive stum og ikke kunne tale indtil den Dag, da dette sker, fordi du ikke troede mine Ord, som dog skulle fuldbyrdes i deres Tid,«

Lukas 11:27,28
Men det skete, medens han sagde disse Ting, da opløftede en Kvinde af Skaren sin Røst og sagde til ham: »Saligt er det Liv, som bar dig, og de Bryster, som du diede.«…

2.Krønikebog 20:20
Tidligt næste Morgen drog de ud til Tekoas Ørken; og medens de drog ud, stod Josafat og sagde: »Hør mig, I Judæere og Jerusalems Indbyggere! Tro paa HERREN eders Gud, og I skal blive boende, tro paa hans Profeter, og Lykken skal følge eder!«

Johannes 11:40
Jesus siger til hende: »Sagde jeg ikke, at dersom du tror, skal du se Guds Herlighed?«

Johannes 20:29
Jesus siger til ham: »Fordi du har set mig, har du troet; salige ere de, som ikke have set og dog troet.«

that believed: for there.

Links
Lukas 1:45 InterlinearLukas 1:45 FlersprogedeLucas 1:45 SpanskLuc 1:45 FranskeLukas 1:45 TyskLukas 1:45 KinesiskLuke 1:45 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 1
44Thi se, da din Hilsens Røst naaede mine Øren, sprang Fosteret i mit Liv med Fryd. 45Og salig er hun, som troede; thi det skal fuldkommes, hvad der er sagt hende af Herren,«
Krydshenvisninger
Lukas 1:20
Og se, du skal blive stum og ikke kunne tale indtil den Dag, da dette sker, fordi du ikke troede mine Ord, som dog skulle fuldbyrdes i deres Tid,«

Lukas 1:44
Thi se, da din Hilsens Røst naaede mine Øren, sprang Fosteret i mit Liv med Fryd.

Lukas 1:48
thi han har set til sin Tjenerindes Ringhed. Thi se, nu herefter skulle alle Slægter prise mig salig,

Lukas 1:44
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden