Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) vil jeg give eder den Regn, I behøver, til sin Tid, Landet skal give sin Afgrøde, og Markens Træer skal give deres Frugt. Norsk (1930) da vil jeg gi eder regn i rette tid, og jorden skal gi sin grøde, og markens trær skal gi sin frukt. Svenska (1917) så skall jag giva eder regn i rätt tid, så att jorden giver sin gröda och träden på marken bära sin frukt. King James Bible Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit. English Revised Version then I will give your rains in their season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit. Bibel Viden Treasury Then I 5.Mosebog 28:12 1.Kongebog 17:1 Job 5:10 Job 37:11-13 Job 38:25-28 Salmerne 65:9-13 Salmerne 68:9 Salmerne 104:13 Esajas 5:6 Esajas 30:23 Jeremias 14:22 Ezekiel 34:26,27 Joel 2:23,24 Amos 4:7,8 Matthæus 5:45 Apostlenes G. 14:17 Jakob 5:7,17,18 Aabenbaring 11:6 the land 3.Mosebog 25:21 Salmerne 67:6 Salmerne 85:12 Ezekiel 34:27 Ezekiel 36:30 Haggaj 2:18,19 Zakarias 8:12 Links 3.Mosebog 26:4 Interlinear • 3.Mosebog 26:4 Flersprogede • Levítico 26:4 Spansk • Lévitique 26:4 Franske • 3 Mose 26:4 Tysk • 3.Mosebog 26:4 Kinesisk • Leviticus 26:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 26 …3Hvis I følger mine Anordninger og holder mine Bud og handler efter dem, 4vil jeg give eder den Regn, I behøver, til sin Tid, Landet skal give sin Afgrøde, og Markens Træer skal give deres Frugt. 5Tærskning skal hos eder vare til Vinhøst, og Vinhøst skal vare til Saatid. I skal spise eder mætte i eders Brød og bo trygt i eders Land.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 11:14 saa vil jeg give eders Land dets Regn i rette Tid, baade Tidligregn og Sildigregn, saa du kan høste dit Korn, din Most og din Olie; Salmerne 65:9 Du saa til Landet, vanded det, gjorde det saare rigt, Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dets Korn, Salmerne 67:6 Landet har givet sin Grøde, Gud, vor Gud, velsigne os, Salmerne 68:9 Regn i Strømme lod du falde, o Gud, din vansmægtende Arvelod styrkede du; Salmerne 85:12 Derhos giver HERREN Lykke, sin Afgrøde giver vort Land; Ezekiel 36:30 Jeg mangfoldiggør Træernes Frugter og Markens Afgrøde, for at I ikke mere skal tage en Hungersnøds Skændsel paa eder blandt Folkene. Joel 2:23 Og I, Zions Sønner, fryd eder, vær glade i HERREN eders Gud! Thi han giver eder Føde til Frelse, idet han sender eder Regn, Tidligregn og Sildigregn, som før. |