Johannes 4:24
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Gud er Aand, og de, som tilbede ham, bør tilbede i Aand og Sandhed.«

Norsk (1930)
Gud er ånd, og de som tilbeder ham, bør tilbede i ånd og sannhet.

Svenska (1917)
Gud är ande, och de som tillbedja måste tillbedja i ande och sanning.»

King James Bible
God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

English Revised Version
God is a Spirit: and they that worship him must worship in spirit and truth.
Bibel Viden Treasury

a Spirit.

2.Korinther 3:17
Men Herren er Aanden, og hvor Herrens Aand er, er der Frihed.

1.Timotheus 1:17
Men Evighedens Konge, den uforkrænkelige, usynlige, eneste Gud være Pris og Ære i Evighedernes Evigheder! Amen.

must.

1.Samuel 16:7
Men HERREN sagde til Samuel: »Se ikke paa hans Ydre eller høje Vækst; thi jeg har vraget ham; Gud ser jo ikke, som Mennesker ser, thi Mennesker ser paa det, som er for Øjnene, men HERREN ser paa Hjertet.«

Salmerne 50:13-15,23
Mon jeg æder Tyres Kød eller drikker Bukkes Blod?…

Salmerne 51:17
Offer for Gud er en sønderbrudt Aand; et sønderbrudt, sønderknust Hjerte agter du ikke ringe, o Gud.

Salmerne 66:18
Havde jeg tænkt paa ondt i mit Hjerte, da havde Herren ej hørt;

Esajas 57:15
Thi saa siger den højt ophøjede, som troner evigt, hvis Navn er »Hellig«: I Højhed og Hellighed bor jeg, hos den knuste, i Aanden bøjede for at kalde de bøjedes Aand og de knustes Hjerte til Live.

Matthæus 15:8,9
»Dette Folk ærer mig med Læberne; men deres Hjerte er langt borte fra mig.…

2.Korinther 1:12
Thi dette er vor Ros, vor Samvittigheds Vidnesbyrd, at i Guds Hellighed og Renhed, ikke i kødelig Visdom, men i Guds Naade have vi færdedes i Verden, men mest hos eder.

Links
Johannes 4:24 InterlinearJohannes 4:24 FlersprogedeJuan 4:24 SpanskJean 4:24 FranskeJohannes 4:24 TyskJohannes 4:24 KinesiskJohn 4:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 4
23Men den Time kommer, ja, den er nu, da de sande Tilbedere skulle tilbede Faderen i Aand og Sandhed; thi det er saadanne Tilbedere, Faderen vil have. 24Gud er Aand, og de, som tilbede ham, bør tilbede i Aand og Sandhed.« 25Kvinden siger til ham: »Jeg ved, at Messias kommer (hvilket betyder Kristus); naar han kommer, skal han kundgøre os alle Ting.«…
Krydshenvisninger
Salmerne 145:18
Nær er HERREN hos alle, som kalder, hos alle, som kalder paa ham i Sandhed.

Johannes 4:23
Men den Time kommer, ja, den er nu, da de sande Tilbedere skulle tilbede Faderen i Aand og Sandhed; thi det er saadanne Tilbedere, Faderen vil have.

Filipperne 3:3
Thi vi ere Omskærelsen, vi, som tjene i Guds Aand og rose os i Kristus Jesus og ikke forlade os paa Kødet,

Johannes 4:23
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden