Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Herren er Aanden, og hvor Herrens Aand er, er der Frihed. Norsk (1930) Men Herren er Ånden, og hvor Herrens Ånd er, der er frihet. Svenska (1917) Och Herren är Anden, och där Herrens Ande är, där är frihet. King James Bible Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. English Revised Version Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. Bibel Viden Treasury the Lord. 2.Korinther 3:6 Johannes 6:63 1.Korinther 15:45 where. Salmerne 51:12 Esajas 61:1 Romerne 8:2,15,16 Galaterne 4:6 2.Timotheus 1:7 Links 2.Korinther 3:17 Interlinear • 2.Korinther 3:17 Flersprogede • 2 Corintios 3:17 Spansk • 2 Corinthiens 3:17 Franske • 2 Korinther 3:17 Tysk • 2.Korinther 3:17 Kinesisk • 2 Corinthians 3:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Korinther 3 …16naar de derimod omvende sig til Herren, da borttages Dækket. 17Men Herren er Aanden, og hvor Herrens Aand er, er der Frihed. 18Men alle vi, som med ubedækket Ansigt skue Herrens Herlighed som i et Spejl, blive forvandlede til det samme Billede, fra Herlighed til Herlighed, saa som det er fra Aandens Herre. Krydshenvisninger Esajas 61:1 Den Herre HERRENS Aand er over mig, fordi han salvede mig; han sendte mig med Glædesbud til ydmyge, med Lægedom for sønderbrudte Hjerter, for at udraabe Frihed for Fanger og Udgang for dem, som er bundet, Johannes 8:32 og I skulle erkende Sandheden, og Sandheden skal frigøre eder.« 2.Korinther 3:18 Men alle vi, som med ubedækket Ansigt skue Herrens Herlighed som i et Spejl, blive forvandlede til det samme Billede, fra Herlighed til Herlighed, saa som det er fra Aandens Herre. Galaterne 4:6 Men fordi I ere Sønner, har Gud udsendt i vore Hjerter sin Søns Aand, som raaber: Abba, Fader! Galaterne 5:1 Til Friheden har Kristus frigjort os. Saa staar nu fast, og lader eder ikke atter holde under Trældoms Aag! Galaterne 5:13 I bleve jo kaldede til Frihed, Brødre! kun at I ikke bruge Friheden til en Anledning for Kødet, men værer ved Kærligheden hverandres Tjenere! |