Salmerne 66:18
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Havde jeg tænkt paa ondt i mit Hjerte, da havde Herren ej hørt;

Norsk (1930)
Hadde jeg urett for øie i mitt hjerte, så vilde Herren ikke høre.

Svenska (1917)
Om jag hade förehaft något orätt i mitt hjärta, så skulle Herren icke höra mig.

King James Bible
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:

English Revised Version
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear:
Bibel Viden Treasury

If I regard

Job 27:8,9
Thi hvad er den vanhelliges Haab, naar Gud bortskærer og kræver hans Sjæl?…

Ordsprogene 15:8,29
Gudløses Offer er HERREN en Gru, retsindiges Bøn har han Velbehag i.…

Ordsprogene 21:13
Hvo Øret lukker for Smaamands Skrig, skal raabe selv og ikke faa Svar.

Ordsprogene 28:9
Den, der vender sit Øre fra Loven, endog hans Bøn er en Gru.

Esajas 1:15
Breder I Hænderne ud, skjuler jeg Øjnene for jer. Hvor meget I saa end beder, jeg hører det ikke. Eders Hænder er fulde af Blod;

Johannes 9:31
Vi vide, at Syndere bønhører Gud ikke; men dersom nogen er gudfrygtig og gør hans Villie, ham hører han.

Jakob 4:3
I bede og faa ikke, fordi I bede ilde, for at øde det i eders Lyster.

Links
Salmerne 66:18 InterlinearSalmerne 66:18 FlersprogedeSalmos 66:18 SpanskPsaume 66:18 FranskePsalm 66:18 TyskSalmerne 66:18 KinesiskPsalm 66:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 66
17Jeg raabte til ham med min Mund og priste ham med min Tunge. 18Havde jeg tænkt paa ondt i mit Hjerte, da havde Herren ej hørt; 19visselig, Gud har hørt, han lytted til min bedende Røst.…
Krydshenvisninger
Johannes 9:31
Vi vide, at Syndere bønhører Gud ikke; men dersom nogen er gudfrygtig og gør hans Villie, ham hører han.

Jakob 4:3
I bede og faa ikke, fordi I bede ilde, for at øde det i eders Lyster.

5.Mosebog 1:45
Da I saa kom tilbage, græd I for HERRENS Aasyn; men HERREN vilde ikke høre eder og laane eder Øre.

Job 27:9
Hører mon Gud hans Skrig, naar Angst kommer over ham?

Job 36:21
va'r dig og vend dig ikke til Uret, saa du foretrækker ondt for at lide.

Salmerne 18:23
Ustraffelig var jeg for ham og vogtede mig for Brøde.

Salmerne 18:41
De raabte, men ingen hjalp, til HERREN, han svared dem ikke.

Ordsprogene 1:28
Da svarer jeg ej, naar de kalder, de søger mig uden at finde,

Ordsprogene 28:9
Den, der vender sit Øre fra Loven, endog hans Bøn er en Gru.

Esajas 1:15
Breder I Hænderne ud, skjuler jeg Øjnene for jer. Hvor meget I saa end beder, jeg hører det ikke. Eders Hænder er fulde af Blod;

Jeremias 11:14
Men du maa ikke gaa i Forbøn for dette Folk eller frembære Klage og Bøn for det; thi jeg hører ikke, naar de raaber til mig i Nødens Stund.

Salmerne 66:17
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden