Job 5:13
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
som fanger de vise i deres Kløgt, saa de listiges Raad er forhastet;

Norsk (1930)
han som fanger de vise i deres kløkt og lar de listiges råd bli forhastet;

Svenska (1917)
han fångar de visa i deras klokskap och låter de illfundiga förhasta sig i sina rådslag:

King James Bible
He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.

English Revised Version
He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.
Bibel Viden Treasury

taketh.

2.Samuel 15:31,34
Da David fik at vide, at Akitofel var iblandt de sammensvorne, som holdt med Absalom, sagde han: »Gør Akitofels Raad til Skamme, HERRE!«…

2.Samuel 17:23
Men da Akitofel saa, at hans Raad ikke blev fulgt, sadlede han sit Æsel og drog hjem til sin By; og efter at have beskikket sit Hus hængte han sig og døde. Han blev jordet i sin Faders Grav.

Ester 6:4-11
Saa spurgte Kongen: Hvem er ude i Gaarden? Haman var netop kommet ind i den ydre Gaard til Kongens Palads for at bede Kongen om, at Mordokaj maatte blive hængt i den Galge, han havde rejst til ham.…

Ester 7:10
Og de hængte Haman i den Galge, han havde rejst til Mordokaj. Saa lagde Kongens Vrede sig.

Ester 9:25
men Kongen havde, da det kom ham for Øre, givet skriftlig Befaling til, at det onde Raad, Haman havde lagt op mod Jøderne, skulde falde tilbage paa hans eget Hoved, og ladet ham og hans Sønner hænge i Galgen,

Salmerne 7:15,16
han grov en Grube, han huled den ud, men faldt i den Grav, han gjorde.…

Salmerne 9:15,16
at jeg kan kundgøre al din Pris, juble over din Frelse i Zions Datters Porte!«…

Salmerne 35:7,8
Thi uden Grund har de sat deres Garn for mig, gravet min Sjæl en Grav.…

Lukas 1:51
Han har øvet Vælde med sin Arm; han har adspredt dem, som ere hovmodige i deres Hjertes Tanke.

1.Korinther 1:19,20
Thi der er skrevet: »Jeg vil lægge de vises Visdom øde, og de forstandiges Forstand vil jeg gøre til intet.«…

of the froword.

Salmerne 18:26
du viser dig ren mod den rene og vrang mod den svigefulde.

Ordsprogene 3:32
thi den falske er HERREN en Gru; mod retsindig er han fortrolig;

Links
Job 5:13 InterlinearJob 5:13 FlersprogedeJob 5:13 SpanskJob 5:13 FranskeHiob 5:13 TyskJob 5:13 KinesiskJob 5:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 5
12han, som krydser de kloges Tanker, saa de ikke virker noget, der varer, 13som fanger de vise i deres Kløgt, saa de listiges Raad er forhastet; 14i Mørke raver de, selv om Dagen, famler ved Middag, som var det Nat.…
Krydshenvisninger
1.Korinther 3:19
Thi denne Verdens Visdom er Daarskab for Gud; thi der er skrevet: »Han er den, som griber de vise i deres Træskhed;«

Job 15:5
Din Skyld oplærer din Mund, du vælger de listiges Sprog.

Job 37:24
derfor frygter Mennesker ham, men af selv kloge ænser han ingen.

Jeremias 8:8
Hvor kan I sige: »Vi er vise, og hos os er HERRENS Lov!« Nej, de skriftkloges Løgnegriffel virked i Løgnens Tjeneste.

Jeremias 18:18
De sagde: »Kom, vi spinder Rænker imod Jeremias! Thi ej glipper Loven for Præsten, ej Raadet for den vise, ej Ordet for Profeten. Kom, lad os slaa ham med Tungen og lure paa alle hans Ord!«

Job 5:12
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden