Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Du løfter og vejrer mig hen i Stormen, og dens Brusen gennemryster mig; Norsk (1930) Du løfter mig op i stormen, du lar mig fare avsted, og du lar mig forgå i dens brak; Svenska (1917) Du lyfter upp mig i stormvinden och för mig hän, och i bruset låter du mig försmälta av ångest. King James Bible Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance. English Revised Version Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it; and thou dissolvest me in the storm. Bibel Viden Treasury liftest me Job 21:18 Salmerne 1:4 Esajas 17:13 Jeremias 4:11,12 Ezekiel 5:2 Hoseas 4:19 Hoseas 13:3 to ride Salmerne 18:10 Salmerne 104:3 substance. Links Job 30:22 Interlinear • Job 30:22 Flersprogede • Job 30:22 Spansk • Job 30:22 Franske • Hiob 30:22 Tysk • Job 30:22 Kinesisk • Job 30:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 30 …21grum er du blevet imod mig, forfølger mig med din vældige Haand. 22Du løfter og vejrer mig hen i Stormen, og dens Brusen gennemryster mig; 23thi jeg ved, du fører mig hjem til Døden, til det Hus, hvor alt levende samles.… Krydshenvisninger Job 9:17 han, som river mig bort i Stormen, giver mig Saar paa Saar uden Grund, Job 27:21 løftet af Østenstorm farer han bort, den fejer ham væk fra hans Sted. Salmerne 102:10 over din Harme og Vrede, fordi du tog mig og slængte mig bort; |