Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og man skal gaa ind i Klippehuler og Jordhuller for HERRENS Rædsel, hans Højheds Herlighed naar han staar op for at forfærde Jorden. Norsk (1930) Og folk skal gå inn i fjellhulene og i jordens revner for Herrens gru og for hans høihets herlighet, når han reiser sig for å forferde jorden. Svenska (1917) Och man skall fly in i klippgrottor och in i jordhålor, för HERRENS fruktansvärda makt och för hans höga majestät, när han står upp för att förskräcka jorden. King James Bible And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. English Revised Version And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth. Bibel Viden Treasury and they Esajas 2:10,21 1.Samuel 13:6 1.Samuel 14:11 Jeremias 16:16 Hoseas 10:8 Mika 7:17 Lukas 23:30 Hebræerne 11:38 Aabenbaring 6:15 Aabenbaring 9:6 earth. Esajas 2:10 2.Thessaloniker 1:9 when he Esajas 30:32 Salmerne 7:6 Salmerne 18:6-15 Salmerne 76:7-9 Salmerne 114:5-7 Mika 1:3,4 Nahum 1:3-6 Habakkuk 3:3-14 Haggaj 2:6,21,22 Hebræerne 12:26 2.Peter 3:10-13 Aabenbaring 6:12-14 Aabenbaring 11:13,19 Aabenbaring 16:18 Aabenbaring 20:11 Links Esajas 2:19 Interlinear • Esajas 2:19 Flersprogede • Isaías 2:19 Spansk • Ésaïe 2:19 Franske • Jesaja 2:19 Tysk • Esajas 2:19 Kinesisk • Isaiah 2:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 2 …18Afguderne skal helt forsvinde. 19Og man skal gaa ind i Klippehuler og Jordhuller for HERRENS Rædsel, hans Højheds Herlighed naar han staar op for at forfærde Jorden. 20Paa hin Dag skal Mennesket slænge sine Guder af Sølv og Guld, som han lavede sig for at tilbede dem, hen til Muldvarpe og Flagermus… Krydshenvisninger Lukas 23:30 Da skulle de begynde at sige til Bjergene: Falder over os! og til Højene: Skjuler os! 2.Thessaloniker 1:9 de, som jo skulle lide Straf, evig Undergang bort fra Herrens Ansigt og fra hans Vældes Herlighed, Hebræerne 12:26 han, hvis Røst dengang rystede Jorden, men som nu har forjættet og sagt: »Endnu een Gang vil jeg ryste, ikke alene Jorden, men ogsaa Himmelen.« Aabenbaring 6:15 Og Kongerne paa Jorden og Stormændene og Krigsøverstene og de rige og de vældige og hver Træl og fri skjulte sig i Hulerne og i Bjergenes Kløfter, Job 9:6 ryster Jorden ud af dens Fuger, saa dens Grundstøtter bæver; Esajas 2:10 Gaa ind i Klippen, skjul dig i Støvet for HERRENS Rædsel, hans Højheds Herlighed! Esajas 2:21 for at gaa ind i Klipperevner og Fjeldkløfter for HERRENS Rædsel, hans Højheds Herlighed, naar han staar op for at forfærde Jorden. Esajas 7:19 og de skal komme og alle til Hobe kaste sig over Dalkløfter og Klipperevner, over hvert Tjørnekrat og hvert Vandingssted. Esajas 13:13 Derfor bæver Himlen, og Jorden flytter sig skælvende ved Hærskarers HERRES Harme paa hans brændende Vredes Dag. Esajas 24:1 Se, HERREN gør Jorden tom og øde og vender op og ned paa dens Overflade, han spreder dens Beboere; Esajas 24:18 Den, der flygter for Gru, skal falde i Grav, og den, der naar op af Grav, skal fanges i Garn. Thi Sluserne oventil aabnes, og Jordens Grundvolde vakler. Esajas 24:19 Jorden smuldrer og smuldrer, Jorden gynger og gynger, Jorden skælver og skælver; Esajas 33:10 Nu staar jeg op, siger HERREN, nu vil jeg rejse mig, nu træde frem! Jeremias 4:29 For Larmen af Ryttere og Bueskytter flyr alt Landet, de tyr ind i Krat, stiger op paa Klipper; hver By er forladt, og ikke et Menneske bor der. Jeremias 48:28 Røm fra Byerne og fæst Bo paa Klippen, Moabs Indbyggere, vær som Duen, der bygger Rede hist ved Afgrundens Rand. Ezekiel 33:27 Saaledes skal du sige til dem: Saa siger den Herre HERREN: Saa sandt jeg lever: De i Ruinerne skal falde for Sværdet; dem i aabent Land giver jeg de vilde Dyr til Æde, og de i Klippeborgene og Hulerne skal dø af Pest. Hoseas 10:8 Øde er Afgudshøjene, Israels Synd, og paa deres Altre skal Torn og Tidsel gro. De siger til Bjergene: »Skjul os!« til Højene: »Fald ned over os!« Nahum 3:11 Ogsaa du skal drikke og synke i Afmagt, ogsaa du skal søge i Ly for Fjenden. Haggaj 2:6 Thi saa siger Hærskarers HERRE: Endnu en Gang om en liden Stund vil jeg ryste Himmel og Jord, Hav og tørt Land, Haggaj 2:7 og jeg vil ryste alle Folkene, og da skal alle Folkenes Skatte komme hid, og jeg fylder dette Hus med Herlighed, siger Hærskarers HERRE. |