Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Lovsyng HERREN, thi stort har han øvet, lad det blive kendt paa den vide Jord! Norsk (1930) Syng Herrens pris, for herlige ting har han gjort! La dette bli kunngjort over hele jorden! Svenska (1917) Lovsjungen HERREN, ty han har gjort härliga ting; detta vare kunnigt över hela jorden. King James Bible Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth. English Revised Version Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: let this be known in all the earth. Bibel Viden Treasury sing 2.Mosebog 15:1,21 Salmerne 68:32-35 Salmerne 98:1 Salmerne 105:2 Aabenbaring 15:3 Aabenbaring 19:1-3 this is known Esajas 40:9 Salmerne 72:19 Habakkuk 2:14 Aabenbaring 11:15-17 Links Esajas 12:5 Interlinear • Esajas 12:5 Flersprogede • Isaías 12:5 Spansk • Ésaïe 12:5 Franske • Jesaja 12:5 Tysk • Esajas 12:5 Kinesisk • Isaiah 12:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 12 …4og sige paa hin Dag: Tak HERREN, paakald hans Navn, gør hans Gerninger kendt blandt Folkene, kundgør, at hans Navn er højt! 5Lovsyng HERREN, thi stort har han øvet, lad det blive kendt paa den vide Jord! 6Bryd ud i Fryderaab, Zions Beboere, thi stor i eders Midte er Israels Hellige! Krydshenvisninger 2.Mosebog 15:1 Ved den Lejlighed sang Moses og Israeliterne denne Sang for HERREN: Jeg vil synge for HERREN, thi han er højt ophøjet, Hest og Rytter styrted han i Havet! Salmerne 98:1 En Salme. Syng HERREN en ny Sang, thi vidunderlige Ting har han gjort; Sejren vandt ham hans højre, hans hellige Arm. Esajas 24:14 Disse opløfter Røsten, jubler over HERRENS Storhed, raaber fra Vesten: Esajas 42:10 Syng HERREN en ny Sang, hans Pris over Jorden vide; Havet og dets Fylde skal juble, fjerne Strande og de, som bebor dem; Esajas 42:11 Ørkenen og dens Byer stemmer i, de Lejre, hvor Kedar bor; Klippeboerne jubler, raaber fra Bjergenes Tinder; Esajas 44:23 Jubler, I Himle, thi HERREN greb ind, fryd jer, I Jordens Dybder, bryd ud i Jubel, I Bjerge, Skoven og alle dens Træer, thi HERREN genløser Jakob og herliggør sig ved Israel. Malakias 1:11 Thi fra Stedet, hvor Solen staar op, til Stedet, hvor den gaar ned, er mit Navn stort iblandt Folkene, og alle Vegne bringes der mit Navn Røgoffer og rene Offergaver; thi mit Navn er stort iblandt Folkene, siger Hærskarers HERRE. |