Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og naar han atter indfører den førstefødte i Verden, hedder det: »Og alle Guds Engle skulle tilbede ham«. Norsk (1930) Men når han atter fører den førstefødte inn i verden, sier han: Og alle Guds engler skal tilbede ham. Svenska (1917) Likaså säger han, med tanke på den tid då han åter skall låta den förstfödde inträda i världen: »Och alla Guds änglar skola tillbedja honom.» King James Bible And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. English Revised Version And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him. Bibel Viden Treasury And again, etc. Hebræerne 1:5 Ordsprogene 8:24,25 Johannes 1:14,18 Johannes 3:16 Romerne 8:29 Kolossenserne 1:15,18 1.Johannes 4:9 Aabenbaring 1:5 And let. 5.Mosebog 32:43 *Sept: Salmerne 97:7 Lukas 2:9-14 1.Peter 3:22 Aabenbaring 5:9-12 Links Hebræerne 1:6 Interlinear • Hebræerne 1:6 Flersprogede • Hebreos 1:6 Spansk • Hébreux 1:6 Franske • Hebraeer 1:6 Tysk • Hebræerne 1:6 Kinesisk • Hebrews 1:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebræerne 1 …5Thi til hvilken af Englene sagde han nogen Sinde: »Du er min Søn, jeg har født dig i Dag«? og fremdeles: »Jeg skal være ham en Fader, og han skal være mig en Søn«? 6Og naar han atter indfører den førstefødte i Verden, hedder det: »Og alle Guds Engle skulle tilbede ham«. 7Og om Englene hedder det: »Han gør sine Engle til Vinde og sine Tjenere til Ildslue«;… Krydshenvisninger Salmerne 97:7 Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham. Matthæus 24:14 Og dette Rigets Evangelium skal prædikes i hele Verden til et Vidnesbyrd for alle Folkeslagene; og da skal Enden komme. Romerne 8:29 Thi dem, han forud kendte, forudbestemte han ogsaa til at blive ligedannede med hans Søns Billede, for at han kunde være førstefødt iblandt mange Brødre. Hebræerne 10:5 Derfor siger han, idet han indtræder i Verden: »Slagtoffer og Madoffer havde du ikke Lyst til; men et Legeme beredte du mig; 1.Peter 3:22 han, som er faren til Himmelen og er ved Guds højre Haand, efter at Engle og Myndigheder og Kræfter ere ham underlagte. |