1.Mosebog 4:16
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saa drog Kain bort fra HERRENS Aasyn og slog sig ned i Landet Nod østen for Eden.

Norsk (1930)
Så gikk Kain bort fra Herrens åsyn og bosatte sig i landet Nod*, østenfor Eden.

Svenska (1917)
Så gick Kain bort ifrån HERRENS ansikte och bosatte sig i landet Nod, öster om Eden.

King James Bible
And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

English Revised Version
And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Bibel Viden Treasury

went.

1.Mosebog 4:14
naar du nu jager mig bort fra Agerjorden, og jeg maa skjule mig for dit Aasyn og flakke hjemløs om paa Jorden, saa kan jo enhver, der møder mig, slaa mig ihjel!«

1.Mosebog 3:8
Da Dagen blev sval, hørte de Gud HERREN vandre i Haven, og Adam og hans Hustru skjulte sig for ham inde mellem Havens Træer.

2.Mosebog 20:18
Men da hele Folket fornam Tordenen, Lynene og Stødene i Hornene og saa det rygende Bjerg forfærdedes Folket og holdt sig skælvende i Frastand;

2.Kongebog 13:23
Men HERREN forbarmede sig og ynkedes over dem og vendte sig til dem paa Grund af sin Pagt med Abraham, Isak og Jakob; han vilde ikke tilintetgøre dem og havde endnu ikke stødt dem bort fra sit Aasyn.

2.Kongebog 24:20
Thi for HERRENS Vredes Skyld timedes dette Jerusalem og Juda, og til sidst stødte han dem bort fra sit Aasyn. Og Zedekias faldt fra Babels Konge.

Job 1:12
Da sagde HERREN til Satan: »Se, alt hvad han ejer, er i din Haand; kun mod ham selv maa du ikke udrække din Haand!« Saa gik Satan bort fra HERRENS Aasyn.

Job 2:7
Saa gik Satan bort fra HERRENS Aasyn, og han slog Job med ondartede Bylder fra Fodsaal til Isse.

Job 20:17
han skuer ej Strømme af Olie, Bække af Honning og Fløde;

Salmerne 5:11
Lad alle glædes, som lider paa dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit Navn, lad dem juble i dig!

Salmerne 68:2
som Røg henvejres, saa henvejres de; som Voks, der smelter for Ild, gaar gudløse til Grunde for Guds Aasyn.

Jeremias 23:39
se, derfor vil jeg løfte eder op og kaste eder og den By, jeg gav eder og eders Fædre, bort fra mit Aasyn

Jeremias 52:3
Thi for HERRENS Vredes Skyld kom dette over Jerusalem og Juda, og til sidst stødte han dem bort fra sit Aasyn. Og Zedekias faldt fra Babels Konge.

Johannes 1:3,10
Alle Ting ere blevne til ved det, og uden det blev end ikke een Ting til af det, som er.…

Matthæus 18:20
Thi hvor to eller tre ere forsamlede om mit Navn, der er jeg midt iblandt dem.«

Lukas 13:26
da skulle I begynde at sige: vi spiste og drak for dine Øjne, og du lærte paa vore Gader,

1.Thessaloniker 1:9
Thi de forkynde selv om os, hvordan en Indgang vi vandt hos eder, og hvorledes I vendte om til Gud fra Afguderne for at tjene den levende og sande Gud

Nod.

1.Mosebog 4:12
Naar du dyrker Agerjorden, skal den ikke mere skænke dig sin Kraft; du skal flakke hjemløs om paa Jorden!«

.

Links
1.Mosebog 4:16 Interlinear1.Mosebog 4:16 FlersprogedeGénesis 4:16 SpanskGenèse 4:16 Franske1 Mose 4:16 Tysk1.Mosebog 4:16 KinesiskGenesis 4:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 4
15Da svarede HERREN: »Hvis Kain bliver slaaet ihjel, skal han hævnes syvfold!« Og HERREN satte et Tegn paa Kain, for at ingen, der mødte ham, skulde slaa ham ihjel. 16Saa drog Kain bort fra HERRENS Aasyn og slog sig ned i Landet Nod østen for Eden.
Krydshenvisninger
1.Mosebog 4:17
Kain kendte sin Hustru, og hun blev frugtsommelig og fødte Hanok. Han grundede en By og gav den sin Søn Hanoks Navn.

2.Kongebog 24:20
Thi for HERRENS Vredes Skyld timedes dette Jerusalem og Juda, og til sidst stødte han dem bort fra sit Aasyn. Og Zedekias faldt fra Babels Konge.

Jeremias 23:39
se, derfor vil jeg løfte eder op og kaste eder og den By, jeg gav eder og eders Fædre, bort fra mit Aasyn

Jeremias 52:3
Thi for HERRENS Vredes Skyld kom dette over Jerusalem og Juda, og til sidst stødte han dem bort fra sit Aasyn. Og Zedekias faldt fra Babels Konge.

Jonas 1:3
Men Jonas stod op for at fly fra HERRENS Aasyn til Tarsis. Han drog ned til Jafo, og da han fandt et Skib, som skulde til Tarsis, betalte han, hvad Rejsen kostede, og gik om Bord for at sejle med til Tarsis bort fra HERRENS Aasyn.

1.Mosebog 4:15
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden