Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) han skuer ej Strømme af Olie, Bække af Honning og Fløde; Norsk (1930) Han skal ikke få se bekker, elver av honning og elver av melk. Svenska (1917) Ingen bäck får vederkvicka hans syn, ingen ström med flöden av honung och gräddmjölk. King James Bible He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter. English Revised Version He shall not look upon the rivers, the flowing streams of honey and butter. Bibel Viden Treasury shall not see 4.Mosebog 14:23 2.Kongebog 7:2 Jeremias 17:6-8 Lukas 16:24 the rivers Salmerne 36:8,9 Esajas 41:17 Jeremias 17:6 Aabenbaring 22:1 floods. 5.Mosebog 32:13,14 2.Samuel 17:29 Salmerne 81:16 Esajas 7:15,22 Links Job 20:17 Interlinear • Job 20:17 Flersprogede • Job 20:17 Spansk • Job 20:17 Franske • Hiob 20:17 Tysk • Job 20:17 Kinesisk • Job 20:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 20 …16han indsuger Slangernes Gift, og Øgleungen slaar ham ihjel; 17han skuer ej Strømme af Olie, Bække af Honning og Fløde; 18han maa af med sin Vinding, svælger den ej, faar ingen Glæde af tilbyttet Gods.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 18:8 Derpaa tog han Surmælk og Sødmælk og den tilberedte Kalv, satte det for dem og gik dem til Haande under Træet, og de spiste. 5.Mosebog 32:13 Han lod det færdes over Landets Høje, nærede det med Markens Frugter, lod det suge Honning af Klippen og Olie af Bjergets Flint, 5.Mosebog 32:14 Surmælk fra Køer, Mælk fra Smaakvæg, dertil Fedt af Lam og Vædre, af Tyre fra Basan og Bukke og Hvedens Fedme tillige, og Drueblod drak du, Vin. Job 29:6 da mine Fødder vaded i Fløde, og Olie strømmede, hvor jeg stod, Salmerne 36:8 de kvæges ved dit Huses Fedme, du læsker dem af din Lifligheds Strøm; |