2.Johannes 1:8
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Giver Agt paa eder selv, at I ikke skulle tabe, hvad vi have arbejdet, men at I maa faa fuld Løn.

Norsk (1930)
Ta eder i vare at I ikke mister det I har vunnet ved eders arbeide, men at I kan få full lønn!

Svenska (1917)
Tagen eder till vara, så att I icke förloren det som vi med vårt arbete hava kommit åstad, utan fån full lön.

King James Bible
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

English Revised Version
Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.
Bibel Viden Treasury

Look.

Matthæus 24:4,24,25
Og Jesus svarede og sagde til dem: »Ser til, at ingen forfører eder!…

Markus 13:5,6,9,23
Men Jesus begyndte at sige til dem: »Ser til, at ingen forfører eder!…

Lukas 21:8
Men han sagde: »Ser til, at I ikke blive forførte; thi mange skulle paa mit Navn komme og sige: Det er mig, og: Tiden er kommen nær. Gaar ikke efter dem!

Hebræerne 12:15
og ser til, at ikke nogen gaar Glip af Guds Naade, at ikke nogen bitter Rod skyder op og gør Skade, og de mange smittes ved den;

Aabenbaring 3:11
Jeg kommer snart! Hold fast ved det, du har, for at ingen skal tage din Krone.

that we lose.

Galaterne 3:4
Have I da prøvet saa meget forgæves? hvis det da virkelig er forgæves!

Galaterne 4:11
Jeg frygter for, at jeg maaske har arbejdet forgæves paa eder.

Filipperne 2:15,16
for at I maa blive udadlelige og rene, Guds ulastelige Børn, midt i en vanartet og forvendt Slægt, iblandt hvilke I vise eder som Himmellys i Verden,…

Filipperne 3:16
Kun at vi, saa vidt vi ere komne, vandre i samme Retning.

Hebræerne 10:32,35
Men kommer de forrige Dage i Hu, i hvilke I, efter at I vare blevne oplyste, udholdt megen Kamp i Lidelser,…

Aabenbaring 3:11
Jeg kommer snart! Hold fast ved det, du har, for at ingen skal tage din Krone.

wrought.

that we receive.

Daniel 12:3
De forstandige skal straale som Himmelhvælvingens Glans, og de, der førte de mange til Retfærdighed, skal lyse som Stjerner evigt og altid.

Johannes 4:36
Den, som høster, faar Løn og samler Frugt til et evigt Liv, saa at de kunne glæde sig tilsammen, baade den, som saar, og den, som høster.

1.Korinther 3:8,14
Den, som planter, og den, som vander, ere eet; men hver skal faa sin egen Løn efter sit eget Arbejde.…

1.Korinther 15:8
men sidst af alle blev han set ogsaa af mig som det ufuldbaarne Foster;

Links
2.Johannes 1:8 Interlinear2.Johannes 1:8 Flersprogede2 Juan 1:8 Spansk2 Jean 1:8 Franske2 Johannes 1:8 Tysk2.Johannes 1:8 Kinesisk2 John 1:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Johannes 1
7Thi mange Forførere ere udgaaede i Verden, som ikke bekende Jesus som Kristus kommen i Kød. En saadan er Forføreren og Antikrist. 8Giver Agt paa eder selv, at I ikke skulle tabe, hvad vi have arbejdet, men at I maa faa fuld Løn. 9Hver den, som viger ud og ikke bliver i Kristi Lære, har ikke Gud. Den, som bliver i Læren, han har baade Faderen og Sønnen.…
Krydshenvisninger
Markus 13:9
Men I, tager Vare paa eder selv; de skulle overgive eder til Raadsforsamlinger og til Synagoger; I skulle piskes og stilles for Landshøvdinger og Konger for min Skyld, dem til et Vidnesbyrd.

1.Korinther 3:8
Den, som planter, og den, som vander, ere eet; men hver skal faa sin egen Løn efter sit eget Arbejde.

Hebræerne 10:35
Kaster altsaa ikke eders Frimodighed bort, hvilken jo har stor Belønning;

2.Johannes 1:7
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden