Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Selv den fremmede, der ikke hører til dit Folk Israel, men kommer fra et fjernt Land for dit store Navns, din stærke Haands og din udstrakte Arms Skyld, naar de kommer og beder, vendt mod dette Hus, Norsk (1930) Også om en fremmed, en som ikke er av ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land for ditt store navns og din sterke hånds og din utrakte arms skyld - kommer og beder, vendt mot dette hus, Svenska (1917) Också om en främling, en som icke är av ditt folk Israel, kommer ifrån fjärran land, för ditt stora namns och din starka hands och din uträckta arms skull, om någon sådan kommer och beder, vänd mot detta hus, King James Bible Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; if they come and pray in this house; English Revised Version Moreover concerning the stranger, that is not of thy people Israel, when he shall come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; when they shall come and pay toward this house: Bibel Viden Treasury the stranger 2.Mosebog 12:48,49 Ruth 1:16 Ruth 2:11,12 1.Kongebog 8:41-43 1.Kongebog 10:1,2 Esajas 56:3-7 Matthæus 2:1 Matthæus 8:10,11 Johannes 10:15 Johannes 12:20 Apostlenes G. 8:27-39 Apostlenes G. 10:1-4 Efeserne 2:12,13 is come 2.Mosebog 18:8-12 Josva 2:9 Josva 9:9 2.Kongebog 5:3,8,15 Esajas 60:1-10 Zakarias 8:22 Matthæus 12:42 thy mighty 2.Mosebog 3:19,20 2.Mosebog 13:14 Salmerne 89:13 if they come Esajas 66:20 Zakarias 14:16,17 Apostlenes G. 2:10 Links 2.Krønikebog 6:32 Interlinear • 2.Krønikebog 6:32 Flersprogede • 2 Crónicas 6:32 Spansk • 2 Chroniques 6:32 Franske • 2 Chronik 6:32 Tysk • 2.Krønikebog 6:32 Kinesisk • 2 Chronicles 6:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 6 …31for at de maa frygte dig og følge dine Veje, al den Tid de lever paa den Jord, du gav vore Fædre. 32Selv den fremmede, der ikke hører til dit Folk Israel, men kommer fra et fjernt Land for dit store Navns, din stærke Haands og din udstrakte Arms Skyld, naar de kommer og beder, vendt mod dette Hus, 33da høre du det i Himmelen, der, hvor du bor, og da gøre du efter alt, hvad den fremmede raaber til dig om, for at alle Jordens Folkeslag maa lære dit Navn at kende og frygte dig ligesom dit Folk Israel og erkende, at dit Navn er nævnet over dette Hus, som jeg har bygget.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 6:6 Derfor skal du sige til Israeliterne: Jeg er HERREN, og jeg vil udfri eder fra det Trællearbejde, Ægypterne har paalagt eder, og frelse eder fra deres Trældom og udløse eder med udrakt Arm og med vældige Straffedomme; 2.Krønikebog 6:31 for at de maa frygte dig og følge dine Veje, al den Tid de lever paa den Jord, du gav vore Fædre. Salmerne 136:12 Med stærk Haand og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig! Esajas 56:3 Ej sige den fremmede, som slutter sig til HERREN: »HERREN vil skille mig ud fra sit Folk!« Og Gildingen sige ikke: »Se, jeg er et udgaaet Træ!« |