Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og hun sagde til sin Frue: »Gid min Herre var hos Profeten i Samaria; han vilde sikkert skille ham af med hans Spedalskhed!« Norsk (1930) Hun sa til sin frue: Bare min herre var hos profeten i Samaria! Da skulde nok han fri ham fra hans spedalskhet. Svenska (1917) Denna sade till sin fru: »Ack att min herre vore hos profeten i Samaria, så skulle denne nog befria honom från hans spetälska!» King James Bible And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy. English Revised Version And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! then would he recover him of his leprosy. Bibel Viden Treasury Would God 4.Mosebog 11:29 Apostlenes G. 26:29 1.Korinther 4:8 with [heb] before 2.Kongebog 5:8 Matthæus 8:2,3 Matthæus 11:5 Lukas 17:12-14 recover him of [heb] gather in Links 2.Kongebog 5:3 Interlinear • 2.Kongebog 5:3 Flersprogede • 2 Reyes 5:3 Spansk • 2 Rois 5:3 Franske • 2 Koenige 5:3 Tysk • 2.Kongebog 5:3 Kinesisk • 2 Kings 5:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 5 …2Nu havde Aramæerne engang paa et Strejftog røvet en lille Pige i Israels Land; hun var kommet i Tjeneste hos Na'amans Hustru, 3og hun sagde til sin Frue: »Gid min Herre var hos Profeten i Samaria; han vilde sikkert skille ham af med hans Spedalskhed!« 4Saa kom Na'aman og fortalte sin Herre, hvad Pigen fra Israels Land havde sagt.… Krydshenvisninger 2.Kongebog 5:2 Nu havde Aramæerne engang paa et Strejftog røvet en lille Pige i Israels Land; hun var kommet i Tjeneste hos Na'amans Hustru, 2.Kongebog 5:4 Saa kom Na'aman og fortalte sin Herre, hvad Pigen fra Israels Land havde sagt. |