Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) ved Løgnlæreres Hykleri, som ere brændemærkede i deres egen Samvittighed, Norsk (1930) ved hykleri av falske lærere, som er brennemerket i sin egen samvittighet, Svenska (1917) Så skall ske genom lögnpredikanters skrymteri, människors som i sina egna samveten äro brännmärkta såsom brottslingar, King James Bible Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron; English Revised Version through the hypocrisy of men that speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron; Bibel Viden Treasury lies. 1.Kongebog 13:18 1.Kongebog 22:22 Esajas 9:15 Jeremias 5:21 Jeremias 23:14,32 Daniel 8:23-25 Matthæus 7:15 Matthæus 24:24 Apostlenes G. 20:30 Romerne 16:18 Efeserne 4:14 2.Timotheus 3:5 2.Peter 2:1-3 Aabenbaring 16:14 their. Romerne 1:28 Efeserne 4:19 Links 1.Timotheus 4:2 Interlinear • 1.Timotheus 4:2 Flersprogede • 1 Timoteo 4:2 Spansk • 1 Timothée 4:2 Franske • 1 Timotheus 4:2 Tysk • 1.Timotheus 4:2 Kinesisk • 1 Timothy 4:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Timotheus 4 1Men Aanden siger klarlig, at i kommende Tider ville nogle falde fra Troen, idet de agte paa forførende Aander og paa Dæmoners Lærdomme, 2ved Løgnlæreres Hykleri, som ere brændemærkede i deres egen Samvittighed, 3som byde, at man ikke maa gifte sig, og at man skal afholde sig fra Spiser, hvilke Gud har skabt til at nydes med Taksigelse af dem, som tro og have erkendt Sandheden.… Krydshenvisninger 1.Kongebog 13:18 Da sagde han til ham: »Ogsaa jeg er Profet som du, og en Engel har med HERRENS Ord sagt til mig: Tag ham med dig hjem, for at han kan faa noget at spise og drikke!« Men han løj for ham. Jeremias 23:26 Hvor længe skal det vare? Har Profeterne, som profeterer Løgn og deres Hjertes Svig, mon i Sinde Efeserne 4:19 de, som jo følesløse have hengivet sig til Uterligheden, til at øve al Urenhed i Havesyge. |