Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa svor jeg da i min Vrede: De skal ikke gaa ind til min Hvile!« Norsk (1930) Så svor jeg i min vrede: Sannelig, de skal ikke komme inn til min hvile. Svenska (1917) Så svor jag då i min vrede: »De skola icke komma in i min vila.» King James Bible Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest. English Revised Version Wherefore I sware in my wrath, that they should not enter into my rest. Bibel Viden Treasury I sware 4.Mosebog 14:23,28-30 5.Mosebog 1:34,35 Hebræerne 3:11,18 Hebræerne 4:3,5 that they should not enter. 1.Mosebog 2:2,3 Jeremias 6:16 Matthæus 11:28,29 Hoseas 4:4-11 Aabenbaring 14:13 Links Salmerne 95:11 Interlinear • Salmerne 95:11 Flersprogede • Salmos 95:11 Spansk • Psaume 95:11 Franske • Psalm 95:11 Tysk • Salmerne 95:11 Kinesisk • Psalm 95:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 95 …10Jeg væmmedes fyrretyve Aar ved denne Slægt, og jeg sagde: Det er et Folk med vildfarne Hjerter, de kender ej mine Veje. 11Saa svor jeg da i min Vrede: De skal ikke gaa ind til min Hvile!« Krydshenvisninger Hebræerne 3:11 saa jeg svor i min Vrede: Sandelig, de skulle ikke gaa ind til min Hvile« — Hebræerne 4:3 Thi vi gaa ind til Hvilen, vi, som ere komne til Troen, efter hvad han har sagt: »Saa svor jeg i min Vrede: Sandelig, de skulle ikke gaa ind til min Hvile«, omendskønt Gerningerne vare fuldbragte fra Verdens Grundlæggelse. Hebræerne 4:5 Og fremdeles paa dette Sted: »Sandelig, de skulle ikke gaa ind til min Hvile.« 4.Mosebog 14:23 ingen af dem skal se det Land, jeg tilsvor deres Fædre! Ingen af dem, der har haanet mig, skal faa det at se; 4.Mosebog 14:28 Sig til dem: Saa sandt jeg lever — lyder det fra HERREN — som I har raabt mig i Øret, saaledes vil jeg handle med eder! 5.Mosebog 1:35 »Ikke en eneste af disse Mænd, af denne onde Slægt, skal faa det herlige Land at se, som jeg svor at ville give eders Fædre, 5.Mosebog 12:9 thi endnu er I jo ikke kommet til det Hvilested og den Arvelod, HERREN din Gud vil give dig. Salmerne 99:8 HERRE vor Gud, du svarer dem. Du var dem en Gud, som tilgav og frikendte dem, for hvad de gjorde. Salmerne 106:26 da løfted han Haanden og svor at lade dem falde i Ørkenen, Ezekiel 20:15 Og jeg løftede min Haand for dem i Ørkenen og svor, at jeg ikke vilde føre dem ind i det Land, jeg havde givet dem, et Land, der flyder med Mælk og Honning, det dejligste af alle Lande, Ezekiel 20:38 Jeg vil fraskille dem, der var genstridige og faldt fra mig; jeg fører dem ud af deres Udlændigheds Land, men til Israels Land skal de ikke komme; og I skal kende, at jeg er HERREN. |