Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi vi gaa ind til Hvilen, vi, som ere komne til Troen, efter hvad han har sagt: »Saa svor jeg i min Vrede: Sandelig, de skulle ikke gaa ind til min Hvile«, omendskønt Gerningerne vare fuldbragte fra Verdens Grundlæggelse. Norsk (1930) For vi går inn til hvilen, vi som er kommet til troen, således som han har sagt: Så jeg svor i min vrede: Sannelig, de skal ikke komme inn til min hvile - enda gjerningene var fullført fra verdens grunnvoll blev lagt. Svenska (1917) Vi som hava kommit till tro, vi få ju komma in i vilan. Det heter också: »Så svor jag då i min vrede: De skola icke komma in i min vila», och detta fastän hans verk stodo där färdiga allt ifrån den tid då världen var skapad. King James Bible For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world. English Revised Version For we which have believed do enter into that rest; even as he hath said, As I sware in my wrath, They shall not enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world. Bibel Viden Treasury we. Hebræerne 3:14 Esajas 28:12 Jeremias 6:16 Matthæus 11:28,29 Romerne 5:1,2 As I. Hebræerne 3:11 Salmerne 95:11 the works. 1.Mosebog 1:31 2.Mosebog 20:11 from. Hebræerne 9:26 Matthæus 13:35 Efeserne 1:4 1.Peter 1:20 Links Hebræerne 4:3 Interlinear • Hebræerne 4:3 Flersprogede • Hebreos 4:3 Spansk • Hébreux 4:3 Franske • Hebraeer 4:3 Tysk • Hebræerne 4:3 Kinesisk • Hebrews 4:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebræerne 4 …2Thi ogsaa os er der forkyndt godt Budskab ligesom hine; men Ordet, som de hørte, hjalp ikke dem, fordi det ikke var forenet med Troen hos dem, som hørte det. 3Thi vi gaa ind til Hvilen, vi, som ere komne til Troen, efter hvad han har sagt: »Saa svor jeg i min Vrede: Sandelig, de skulle ikke gaa ind til min Hvile«, omendskønt Gerningerne vare fuldbragte fra Verdens Grundlæggelse. 4Thi han har et Sted sagt om den syvende Dag saaledes: »Og Gud hvilede paa den syvende Dag fra alle sine Gerninger.«… Krydshenvisninger Salmerne 95:11 Saa svor jeg da i min Vrede: De skal ikke gaa ind til min Hvile!« Ezekiel 20:38 Jeg vil fraskille dem, der var genstridige og faldt fra mig; jeg fører dem ud af deres Udlændigheds Land, men til Israels Land skal de ikke komme; og I skal kende, at jeg er HERREN. Matthæus 25:34 Da skal Kongen sige til dem ved sin højre Side: Kommer hid. I min Faders velsignede! arver det Rige, som har været eder beredt fra Verdens Grundlæggelse. Hebræerne 3:11 saa jeg svor i min Vrede: Sandelig, de skulle ikke gaa ind til min Hvile« — Hebræerne 9:26 ellers havde han maattet lide mange Gange fra Verdens Grundlæggelse; men nu er han een Gang for alle ved Tidernes Fuldendelse aabenbaret for at bortskaffe Synden ved sit Offer. |