Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) ingen af dem skal se det Land, jeg tilsvor deres Fædre! Ingen af dem, der har haanet mig, skal faa det at se; Norsk (1930) sannelig, de skal ikke se det land jeg bar tilsvoret deres fedre; ingen som har foraktet mig, skal få se det Svenska (1917) av dem skall ingen få se det land som jag med ed har lovat åt deras fäder; ingen av dem som hava föraktat mig skall få se det. King James Bible Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it: English Revised Version surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that despised me see it: Bibel Viden Treasury surely they shall not see. 4.Mosebog 26:64 4.Mosebog 32:11 5.Mosebog 1:35 Nehemias 9:23 Salmerne 95:11 Salmerne 106:26 Ezekiel 20:15 Hebræerne 3:17,18 Hebræerne 4:3 Links 4.Mosebog 14:23 Interlinear • 4.Mosebog 14:23 Flersprogede • Números 14:23 Spansk • Nombres 14:23 Franske • 4 Mose 14:23 Tysk • 4.Mosebog 14:23 Kinesisk • Numbers 14:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 14 …22Ingen af de Mænd, der har set min Herlighed og de Tegn, jeg har gjort i Ægypten og i Ørkenen, og dog nu for tiende Gang har fristet mig og ikke villet lyde min Røst, 23ingen af dem skal se det Land, jeg tilsvor deres Fædre! Ingen af dem, der har haanet mig, skal faa det at se; 24kun min Tjener Kaleb lader jeg komme til det Land, han har været i, og hans Efterkommere skal faa det i Eje, fordi han havde en anden Aand og viste mig fuld Lydighed.… Krydshenvisninger Hebræerne 3:18 Og over for hvem tilsvor han, at de ikke skulde gaa ind til hans Hvile, uden dem, som vare blevne genstridige? 4.Mosebog 26:65 thi HERREN havde sagt til dem, at de skulde dø i Ørkenen. Derfor var der ingen tilbage af dem undtagen Kaleb, Jefunnes Søn, og Josua, Nuns Søn. 4.Mosebog 32:11 De Mænd, der er draget op fra Ægypten, fra Tyveaarsalderen og opefter, skal ikke faa det Land at se, jeg tilsvor Abraham, Isak og Jakob, fordi de ikke viste mig fuld Lydighed, 5.Mosebog 1:8 Se, jeg giver Landet i eders Magt; drag derind og tag det Land i Besiddelse, som jeg tilsvor eders Fædre, Abraham, Isak og Jakob, at ville give dem og deres Afkom efter dem.« Salmerne 95:11 Saa svor jeg da i min Vrede: De skal ikke gaa ind til min Hvile!« |