Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) da mit Hjerte var fuldt af ængstede Tanker, husvaled din Trøst min Sjæl. Norsk (1930) Når mine urolige tanker i mitt hjerte blir mange, da husvaler din trøst min sjel. Svenska (1917) När jag hade mycket bekymmer i mitt hjärta, då gladde din tröst min själ. King James Bible In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. English Revised Version In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. Bibel Viden Treasury Salmerne 43:2-5 Salmerne 61:2 Salmerne 63:5,6 Salmerne 73:12-16 Salmerne 77:2-10 Jeremias 20:7-11 Habakkuk 3:16-18 Romerne 5:2-5 2.Korinther 1:4,5 1.Peter 1:7,8 Links Salmerne 94:19 Interlinear • Salmerne 94:19 Flersprogede • Salmos 94:19 Spansk • Psaume 94:19 Franske • Psalm 94:19 Tysk • Salmerne 94:19 Kinesisk • Psalm 94:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 94 …18Naar jeg tænkte: »Nu vakler min Fod«, støtted din Naade mig, HERRE; 19da mit Hjerte var fuldt af ængstede Tanker, husvaled din Trøst min Sjæl. 20Staar du i Pagt med Fordærvelsens Domstol, der skaber Uret i Lovens Navn?… Krydshenvisninger Salmerne 37:4 da skal du have din Fryd i HERREN, og han skal give dig, hvad dit Hjerte attraar. Esajas 57:18 Jeg saa hans Vej, men nu vil jeg læge og lede ham og give ham Trøst til Bod; Esajas 66:13 som en Moder trøster sin Søn, saaledes trøster jeg eder, i Jerusalem finder I Trøst. |