Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da lod jeg dem fare i deres Stivsind, de vandrede efter deres egne Raad. Norsk (1930) Så lot jeg dem fare i sitt hjertes hårdhet, forat de skulde vandre i sine egne onde råd. Svenska (1917) Då lät jag dem gå i deras hjärtans hårdhet, det fingo vandra efter sina egna rådslag. King James Bible So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels. English Revised Version So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels. Bibel Viden Treasury I gave 1.Mosebog 6:3 Apostlenes G. 7:42 Apostlenes G. 14:16 Romerne 1:24,26,27 2.Thessaloniker 2:9-11 their own hearts' lust. they walked 2.Mosebog 11:9 Esajas 30:1 Jeremias 7:24 Jeremias 44:16-17 Links Salmerne 81:12 Interlinear • Salmerne 81:12 Flersprogede • Salmos 81:12 Spansk • Psaume 81:12 Franske • Psalm 81:12 Tysk • Salmerne 81:12 Kinesisk • Psalm 81:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 81 …11Men mit Folk vilde ikke høre min Røst, Israel lød mig ikke. 12Da lod jeg dem fare i deres Stivsind, de vandrede efter deres egne Raad. 13Ak, vilde mit Folk dog høre mig, Israel gaa mine Veje!… Krydshenvisninger Apostlenes G. 7:42 Men Gud vendte sig fra dem og gav dem hen til at tjene Himmelens Hær, som der er skrevet i Profeternes Bog: »Have I vel, Israels Hus! bragt mig Slagtofre og andre Ofre i fyrretyve Aar i Ørkenen? Apostlenes G. 14:16 han, som i de forbigangne Tider lod alle Hedningerne vandre deres egne Veje, Romerne 1:24 Derfor gav Gud dem hen i deres Hjerters Begæringer til Urenhed, til at vanære deres Legemer indbyrdes, Romerne 1:26 Derfor gav Gud dem hen i vanærende Lidenskaber; thi baade deres Kvinder ombyttede den naturlige Omgang med den unaturlige, Job 8:4 Har dine Sønner syndet imod ham, og gav han dem deres Brøde i Vold, Salmerne 106:43 Han frelste dem Gang paa Gang, men de stod egensindigt imod og sygnede hen i Brøden; Esajas 44:18 De skønner ikke, de fatter ikke, thi deres Øjne er lukket, saa de ikke ser, og deres Hjerter, saa de ikke skønner. Esajas 65:2 Jeg udbredte Dagen lang Hænderne til et genstridigt Folk, der vandrer en Vej, som er ond, en Vej efter egne Tanker, Ezekiel 20:25 Derfor gav jeg dem Anordninger, som ikke er gode, og Lovbud ved hvilke de ikke vandt Liv; Hoseas 4:17 Efraim er bundet til Afgudsbilleder; lad ham fare! |