Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd, Norsk (1930) Rykk ikke min sjel bort med syndere eller mitt liv med blodgjerrige menn, Svenska (1917) Ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga, King James Bible Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men: English Revised Version Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood: Bibel Viden Treasury Gather not. Salmerne 28:1-3 1.Samuel 25:29 Malakias 3:18 Matthæus 24:51 Matthæus 25:32,44,46 Aabenbaring 22:14,15 bloody men [heb. Salmerne 51:14 Salmerne 55:23 Salmerne 139:19 1.Samuel 22:18,19 2.Samuel 16:7 2.Samuel 21:1 Links Salmerne 26:9 Interlinear • Salmerne 26:9 Flersprogede • Salmos 26:9 Spansk • Psaume 26:9 Franske • Psalm 26:9 Tysk • Salmerne 26:9 Kinesisk • Psalm 26:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 26 …8HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor. 9Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd, 10i hvis Hænder er Skændselsdaad, hvis højre er fuld af Bestikkelse.… Krydshenvisninger Salmerne 28:3 Riv mig ej bort med gudløse, Udaadsmænd, som har ondt i Sinde mod Næsten trods venlige Ord. Salmerne 51:14 Fri mig fra Blodskyld, Gud, min Frelses Gud, saa skal min Tunge lovsynge din Retfærd; Salmerne 59:2 fri mig fra Udaadsmænd, frels mig fra blodstænkte Mænd! Salmerne 139:19 Vilde du dog dræbe de gudløse, Gud, maatte Blodets Mænd vige fra mig, |