Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Riv mig ej bort med gudløse, Udaadsmænd, som har ondt i Sinde mod Næsten trods venlige Ord. Norsk (1930) Riv mig ikke bort med de ugudelige og med dem som gjør urett, som taler fred med sin næste, enda der er ondt i deres hjerte! Svenska (1917) Tag mig icke bort med de ogudaktiga och med ogärningsmännen, som tala vänligt med sin nästa men hava ondska i sina hjärtan. King James Bible Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. English Revised Version Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; which speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts. Bibel Viden Treasury Draw Salmerne 26:9 4.Mosebog 16:26 Matthæus 25:41,46 speak Salmerne 12:2 Salmerne 55:21 Salmerne 62:4 Jeremias 9:8,9 Mika 3:5 Matthæus 22:15-18 mischief Salmerne 7:14 Salmerne 10:7,14 Salmerne 36:4 Salmerne 52:1 Ordsprogene 26:23-26 Links Salmerne 28:3 Interlinear • Salmerne 28:3 Flersprogede • Salmos 28:3 Spansk • Psaume 28:3 Franske • Psalm 28:3 Tysk • Salmerne 28:3 Kinesisk • Psalm 28:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 28 …2Hør min tryglende Røst, naar jeg raaber til dig, løfter Hænderne op mod dit hellige Tempel. 3Riv mig ej bort med gudløse, Udaadsmænd, som har ondt i Sinde mod Næsten trods venlige Ord. 4Løn dem for deres Idræt og onde Gerninger; løn dem for deres Hænders Værk, gengæld dem efter Fortjeneste!… Krydshenvisninger Salmerne 12:2 de taler Løgn, den ene til den anden, med svigefulde Læber og tvedelt Hjerte. Salmerne 15:3 ikke bagtaler med sin Tunge, ikke volder sin Næste ondt og ej bringer Skam over Ven, Salmerne 26:4 Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke. Salmerne 26:9 Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd, Salmerne 55:21 Glattere end Smør er hans Mund, men Hjertet vil Krig, blødere end Olie hans Ord, skønt dragne Sværd. Salmerne 59:2 fri mig fra Udaadsmænd, frels mig fra blodstænkte Mænd! Salmerne 62:4 Ja, de oplægger Raad om at styrte ham fra hans Højhed. De elsker Løgn, velsigner med Munden, men forbander i deres Indre. — Sela. Ordsprogene 26:25 gør han Røsten venlig, tro ham dog ikke, thi i hans Hjerte er syvfold Gru. Jeremias 9:8 Deres Tunge er en mordersk Pil, deres Munds Ord Svig; med Næsten taler de Fred, men i Hjertet bærer de Svig. Ezekiel 32:20 Midt iblandt sværdslagne skal han segne, og al hans larmende Hob skal ligge hos ham. |