Salmerne 18:19
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Han førte mig ud i aabent Land, han frelste mig, thi han havde Behag i mig.

Norsk (1930)
Og han førte mig ut i fritt rum; han frelste mig, for han hadde behag i mig.

Svenska (1917)
Han förde mig ut på rymlig plats; han räddade mig, ty han hade behag till mig.

King James Bible
He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.

English Revised Version
He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
Bibel Viden Treasury

brought

Salmerne 18:36
du skaffede Plads for mine Skridt, mine Ankler vaklede ikke.

Salmerne 31:8
Du gav mig ikke i Fjendens Haand, men skaffede Rum for min Fod.

Salmerne 40:2
Han drog mig op af den brusende Grav, af det skidne Dynd, han satte min Fod paa en Klippe, gav Skridtene Fasthed,

Salmerne 118:5
Jeg paakaldte HERREN i Trængslen, HERREN svared og førte mig ud i aabent Land.

Job 36:16
Men dig har Medgangen lokket, du var i Fred for Ulykkens Gab; ingen Trængsel indjog dig Skræk, fuldt var dit Bord af fede Retter.

because

Salmerne 37:23
Af HERREN stadfæstes Mandens Skridt, naar han har Behag i hans Vej;

2.Samuel 22:18-27
frelste mig fra mine mægtige Fjender, fra mine Avindsmænd; de var mig for stærke.…

1.Kongebog 10:9
Lovet være HERREN din Gud, som fandt behag i dig og satte dig paa Israels Trone! Fordi HERREN elsker Israel evindelig, satte han dig til Konge, til at øve ret og Retfærdighed.«

Links
Salmerne 18:19 InterlinearSalmerne 18:19 FlersprogedeSalmos 18:19 SpanskPsaume 18:19 FranskePsalm 18:19 TyskSalmerne 18:19 KinesiskPsalm 18:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 18
18Paa min Ulykkes Dag faldt de over mig, men HERREN blev mig til Værn. 19Han førte mig ud i aabent Land, han frelste mig, thi han havde Behag i mig. 20HERREN gengældte mig efter min Retfærd, lønned mig efter mine Hænders Uskyld;…
Krydshenvisninger
Salmerne 4:1
Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af David. (2) Svar, naar jeg raaber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær naadig og hør min Bøn!

Salmerne 31:8
Du gav mig ikke i Fjendens Haand, men skaffede Rum for min Fod.

Salmerne 37:23
Af HERREN stadfæstes Mandens Skridt, naar han har Behag i hans Vej;

Salmerne 41:11
Deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min Fjende ikke skal juble over mig.

Salmerne 66:12
lod Mennesker skride hen over vort Hoved, vi kom gennem Ild og Vand; men du førte os ud og bragte os Lindring!

Salmerne 118:5
Jeg paakaldte HERREN i Trængslen, HERREN svared og førte mig ud i aabent Land.

Salmerne 18:18
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden